Translation for "zuzugs" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Mike und ich mähten abwechselnd auf allen verlassenen Grundstücken des Wohnkomplexes das Gras – heftige Regenfälle im Frühling hatten die Gärten in einen Dschungel verwandelt, der seinerseits den Zuzug von Waschbären begünstigt hatte.
Mike and I took turns mowing all the abandoned foreclosed properties in the complex – heavy rains in the spring had turned yards into jungles, which encouraged an influx of raccoons.
Als ihr Mann noch am Leben war und bevor sich die Bevölkerung des Dorfs durch den Zuzug Fremder veränderte, nahm sie aktiv am Gemeindeleben teil; nach seinem Tod jedoch zog sie sich immer mehr zurück.
While her husband was alive, and before the demography of the village changed with an influx of outsiders, she took an active part in community life, but after his death she became increasingly detached from it.
Der Zuzug von neuen Tiergattungen aus fernen Regionen war zum Erliegen gekommen. Die Reichweite war verhältnismäßig beschränkt, und die wachsende Wildheit der Geographie hatte zum Niedergang gewisser eingesessener Kreaturen und zum plötzlichen Aufstieg von anderen beigetragen.
The influx of new species of animal from far regions had halted, ranging grounds had become comparatively restricted, and the increasing violence of the geography had led to the decline of certain established creatures and the sudden rise of others.
noun
Jede dieser Gemeinschaften besaß einen Vorsteher, der Buch führte über Todesfälle, Geburten, Zuzüge oder Abwanderungen.
The townspeople belonged to groups of households, each with a headman in charge of recording births, deaths, arrivals, and departures among his group.
Helle Flecken hier und dort - frische Farbe, neue Dachfenster, Blumenbeete, junge Bäume an Pfählen - gaben zu erkennen, dass der Zuzug von besser Gestellten eingesetzt hatte.
Intermittent bright spots — fresh paint, brand-new skylights, flower beds, staked saplings — said gentrification had arrived.
das ist nur eine Frage von Jahren.» Wie dies erreicht werden würde, war klar: «Wir werden sie mit einer beispiellosen Rücksichtslosigkeit mehr und mehr heraustreiben.» Es folgte eine Beschreibung, wie sich der Antisemitismus infolge des Zuzugs jüdischer Flüchtlinge und der Bemühungen der Nazipropaganda in den meisten europäischen Ländern verstärkte.
it is only a matter of years.” How this would be achieved was obvious: “We will force them out with an unparalleled ruthlessness.” There followed a description of how anti-Semitism was intensifying in most European countries, as a result of the arrival of Jewish refugees and the efforts of Nazi propaganda.
Schwatze ein bisschen mit Mrs Somers, jüngster Zuzug in der Nachbarschaft; entschuldigt sich wortreich, dass sie meinen Besuch nie erwidert habe. Unschlüssig, ob ich ihr sagen soll, dass mir dieses Versäumnis gar nicht aufgefallen ist, oder sie den Besuch hoffentlich so rasch wie möglich nachholt.
Exchange talk with Mrs. Somers, recent arrival to the neighbourhood, who apologises profusely for never having returned my call. Am in doubt whether to say that I haven’t noticed the omission, or that I hope she will repair it as quickly as possible.
noun
Er blockiert alles, was den Zuzug weiterer Personen in den Bezirk ermöglicht.
            “He’s opposed to anything that will allow more people to move into the area.
Ein SOPADE-Bericht vom August 1935 führt eine eindrucksvolle Liste neuer, auf lokale Initiativen zurückgehender Maßnahmen gegen die Juden auf: «Bergzabern, Edenkoben, Höheinöd, Breunigweiler und andere Orte verbieten Juden den Zuzug und untersagen den Verkauf von Grund und Boden an Juden.
An August 1935 SOPADE report cited an impressive list of new, locally initiated, measures against the Jews: “Bergzabern, Edenkoben, Höheinod, Breunigweiler, and other places prohibit Jews from moving in and forbid the sale of real estate to them….
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test