Translation for "zuzudrehen" to english
Zuzudrehen
verb
Translation examples
verb
»Ihnen unsere Aufbauten zuzudrehen…«
Turning our superstructure toward them—
Sie stand auf, um den Hahn zuzudrehen.
She got up to turn off the faucet.
Es gefiel ihr nicht, ihm den Rücken zuzudrehen, aber sie hatte keine Wahl.
She didn’t like turning her back on him, but she had no choice.
Sie antwortete, ohne sich ihm zuzudrehen, offenbar distanziert.
She answered without turning to face him, speaking from a seeming distance.
vergessen ... – Was? – Den Gashahn in meinem Zimmer zuzudrehen!
In my hurry - I - I forgot - ” “What?” “To turn off the gas in my room!”
Sie nickte vor sich hin und wandte sich zur Lampe, um den Gashahn zuzudrehen.
She nodded and went to turn off the gasjet.
Das deutlichste Mismatching ist natürlich, dem anderen den Rücken zuzudrehen.
The most extreme mismatch of course is to turn your back.
»Es war nicht schwieriger, als mit dem Fuß den Badewannenhahn zuzudrehen«, sagte er.
“Just like turning the tap off in the bathtub,” he said.
»Ich war so dumm, ihr den Rücken zuzudrehen.« »Wie viele Schläge?«
‘I turned my back on her. Pretty naive, eh?’ ‘How many hits?’
– Mein Gashahn, welchen ich zuzudrehen vergaß, und der jetzt auf meine Kosten brennt.
My gas-burner, which I forgot to turn off, and which is at this moment burning at my expense.
verb
Versuchen Sie nur mal, die Ventile zuzudrehen, Doktor!« »Aber wer…?«
Just try to turn off those faucets, Doctor!” “But who—?”
Nach einer Weile sagte der Junge: Ich habe vergessen, das Ventil zuzudrehen, stimmt̕s?
After a while the boy said: I forgot to turn off the valve, didnt I?
Selbst wenn sie beim Zähneputzen das Wasser laufen ließ, anstatt es in einen Becher zu füllen und den Hahn zuzudrehen, hatte er sich unter Kontrolle – anders als bei mir.
Even when she left the water running while she brushed her teeth rather than filling a cup and turning off the faucet, he kept his composure. He was different with me.
Die Regierung hat gedroht, dem Distrikt den Geldhahn zuzudrehen, wenn das MPD nicht mehr Uniformierte auf die Straßen schickt und mehr Leute wegen Drogendelikten festnimmt.
The feds threatened to turn off the money faucet to the District unless the MPD put more uniforms on the streets and started making more drug arrests.
Als Jim am vierten Morgen zum Frühstück herunterkam, stellte er fest, daß er vergessen hatte, einen Wasserhahn in der Küche zuzudrehen, und daß das ganze Wasser aus dem Sammelbehälter ausgelaufen war.
On the fourth morning, when he came down to breakfast, Jim found that he had forgotten to turn off a kitchen up and all the water had flowed from the storage tank.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test