Translation for "zusammenlaufend" to english
Zusammenlaufend
adjective
Translation examples
adjective
Sie gelangten zu einem Gewirr zusammenlaufender Schnellstraßen.
They came to a tangle of converging highways.
Die beiden Schiffe waren auf zusammenlaufendem Kurs, und die Calliope hatte immer noch einen Vorsprung, doch Cromwells ständige Kurskorrekturen verlangsamten sie.
The two ships were on converging courses and the Calliope was still ahead, but Cromwell’s frequent course corrections were slowing her.
Sie waren noch immer in dem silberigen Tunnel, aus dem sie sich durch ein Gewirr sich kreuzender und zusammenlaufender Röhren schlängelten und wanden, die Arthur an einen Kaninchenbau erinnerten.
They were still in the silver tunnel, threading and weaving their way through what appeared to be a crisscross warren of converging tunnels.
Rechts von dem Mann ziehen sich die silbrigen Muster von zusammenlaufenden Straßenbahngleisen über den Boden, und unweit der Horizontlinie stehen zwei Straßenbahnen.
To the right of this man, the street is patterned with the converging, silvery lines of a street tram and, near the horizon line, there are two trams.
Sein Licht fiel wie eine silberne Bahn in den Park und lockte uns weiter, über den Rasen, durch Höfe und auf zusammenlaufende Wege und Pfade.
Its light fell like a silver highway across the gardens, drawing us along, over lawns, through courtyards, down converging lanes and paths.
Leutnant Tufnell sagte, die beiden Schiffe würden auf zusammenlaufenden Kursen segeln und die Calliope hatte den Vorteil des Windes, doch es war frustrierend, es nicht genau zu wissen.
Lieutenant Tufnell suggested that the two ships must be on converging courses and that the Calliope had the advantage of the wind, but it was bitterly frustrating not knowing for sure.
Die zusammenlaufenden Wachen richteten die Strahlen ihrer Taschenlampen auf den Stumpf eines Rotholzbaums. Dort duckte sich eine einzelne menschliche Frau und schirmte ihre Augen vor dem Licht ab.
The flashlight beams of the converging guards zeroed in on a redwood trunk, where a lone human woman cowered. She shielded her eyes from the light.
Richter Fang schlenderte zum Bug der Jacht, machte es sich im spitzen Winkel der zusammenlaufenden Reling gemütlich, ließ den Wind seinen Bart zerzausen und genoß die Aussicht.
Judge Fang strolled to the very bow of the yacht, nestled himself into the acute angle formed by the converging rails, let the wind tug at his beard, and enjoyed the view.
Während er sprach, massierte ihm Mary den Rücken, von seinem Wirbelsäulenende an aufwärts bearbeitete die kleinen, festen Muskeln mit zusammenlaufenden Bewegungen ihrer Daumen, bis sie zu den unnachgiebigen Sehnen in seinem Nacken kam.
As he spoke Mary massaged his back, upwards from the base of his spine, working the small, firm muscles with convergent movements of her thumbs till she came to the unyielding tendons at the back of his neck.
Dann kam der Übergang, als riesige zusammenlaufende Ebenen aus einer glitschig wirkenden Substanz über und unter ihm emporragten – ein Übergang, der in einem blitzartigen Delirium und einem Strahl unbekannten, fremdartigen Lichts endete, in dem Gelb, Karminrot und Indigoblau irrwitzig und untrennbar miteinander verschmolzen waren.
Then came the shift as vast converging planes of a slippery-looking substance loomed above and below him - a shift which ended in a flash of delirium and a blaze of unknown, alien light in which yellow, carmine, and indigo were madly and inextricably blended.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test