Translation for "zurückbekommen" to english
Zurückbekommen
verb
Translation examples
verb
Wir werden alles zurückbekommen, was wir jetzt aufgeben, und noch mehr.
We will get back everything we give up, and more.
»Können Sie unser Geld zurückbekommen?« Pendergast lächelte.
“Are you going to get back our money?” Pendergast smiled.
Das ist schlecht. Sehen Sie zu, dass wir das Baby zurückbekommen.
He's calling the baby, 'it.' That's not good. Get back to the baby.
Sie freute sich darüber, dass er sein Stadthaus zurückbekommen hatte.
She was pleased he had been able to get back his town house.
Wenn alles gut ging, würde er alle vier Shuttles samt ihrer Besatzung zurückbekommen.
If all went well, Clavain would get back the four shuttles and their crew.
»Hoffnung ja, aber die verlorenen zwanzig Jahre kann sie nie wieder zurückbekommen
“There’s hope, but the twenty years she lost she can never get back.”
Würde ich jemals wieder mein früheres Leben zurückbekommen? Oder wenigstens Teile davon?
Would I ever get back any piece of the life I’d had before this?
Die Liebe konnte nicht wiederbelebt werden, ebensowenig wie sie ihren toten Sohn zurückbekommen konnten.
Love could not be reawakened, just as it was impossible for them to get back their dead son.
Irgendetwas hatte ihn da verlassen, und für Michael sah es nicht aus wie etwas, das man zurückbekommen konnte.
Something had gone out of him, and it didn’t seem to Michael like the kind of thing a person could get back.
verb
Was haben Sie gesagt, wie Sie es zurückbekommen haben?
How did you say you recovered it?
»Wir sind in Sicherheit und haben unser Boot zurückbekommen
“We’re safe and we recovered our boat.”
Zuerst möchte ich die Schwerter zurückbekommen.
Let them first recover the swords.
»Du hast meine Pistole zurückbekommen«, sagte Aiela.
"You recovered my gun," Aiela said.
Unser Sicherheitsschaltkreis hat es natürlich bemerkt, und wir konnten es unversehrt zurückbekommen.
Our security circuitry noticed, of course, and we recovered it undamaged.
Ich möchte, daß wir den Stein zurückbekommen und die ganze Geschichte vergessen wird.
I would like to see the stone recovered and the entire incident forgotten.
»Und habt Ihr Euren Sohn zurückbekommen, Majestät?« fragte Salmissra Garion.
"And did you recover your son, your Majesty?" Salmissra asked Garion.
So konnte er die Grenze überwinden und das erste Kästchen zurückbekommen: durch seinen Zutritt zur Unterwelt.
That is how he was able to cross the boundary and recover the first box: by traveling the underworld.
Es kostet Sie möglicherweise ein paar hundert Dollar an Gerichtsgebühren, aber das können Sie auch leicht zurückbekommen.
It may cost you a couple of hundred dollars in legal fees, but you might well recover that, too.
Als er entlassen wurde, wollte er die 10 000 Dollar zurückbekommen, die er bei seiner Festnahme bei sich gehabt hatte.
when he was released, he tried to recover the $10,000 he’d had with him when he was arrested.
verb
»Hat dieser Mann seinen Schatten je zurückbekommen, Meister Ash?«
Did this man ever regain his shadow, Master Ash?
Es ist vorrangig, daß wir die Comet zurückbekommen und Otho retten, sofern er noch lebt.
It's vital that we regain possession of the Comet and rescue Otho, if he's still alive.
»Und sie kann ihre Seele nicht zurückbekommen, weil ihr Schatten schon tot ist, nicht wahr?«
"It is." "If her shadow is dead, as she tells me, does this mean that she can never regain her mind?"
»Sie wollen also lieber Ihre Bibliothek finden als Ihr Apartment zurückbekommen?« Abberlaine Arrol lächelt.
'So you'd rather find your library than regain your apartment?' Abberlaine Arrol smiles.
Dass er seinen Schatten zurückbekommen hatte und nun in Talia festsaß, hatte seine Seelenruhe zusätzlich aus dem Gleichgewicht gebracht.
And regaining his shadow and being permanently stranded in Talia had further helped to unhinge his mind.
Matilda entspannt sich sichtlich, und Ida vermutet, dass Matilda die Kontrolle über ihren Körper zurückbekommen hat.
Matilda instantly becomes less tense and Ida realises that she has regained control over her body.
Der dritte Mann, der die Schrotflinte verloren und nicht zurückbekommen hatte, stolperte immer noch herum und hielt sich den Unterleib.
The third man, the one who had lost and failed to regain the shotgun, was still staggering around and holding his crotch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test