Translation for "zur strecke bringen" to english
Translation examples
»Ich musste diesen Bären zur Strecke bringen
»I hunted down that bear.«
»Aber kann man Apollo nicht zur Strecke bringen und vernichten?«
“But cannot Apollo be hunted down and destroyed?”
Ich werde persönlich Eure Familie zur Strecke bringen.
I will personally hunt down your family.
Ihr werdet die verbliebenen Flüchtigen zur Strecke bringen.
You will hunt down the remaining fugitives.
Ist der Sturmkönig je­mand, den ich besser zur Strecke bringen sollte?
Is this Storm King someone I should go hunt down?
»Wenn ich nun solche Leute zur Strecke bringen müßte, würde es dir nicht zu schaffen machen?«
“So, if I had to hunt down such people, it would not disturb you?”
»Es wäre nicht das erste Mal, dass wir einen Bösewicht zur Strecke bringen
“It wouldn’t be the first time that we’ve hunted down a criminal.”
Im Grunde ist das, was ich für diesen Kerl tue, daß ich eine andere Maschine zur Strecke bringe.
Basically what I'm doing for that bastard is hunting down another machine.
Und ich möchte den Mann zur Strecke bringen, der die Ruhe dieses Ortes gestört hat.
I want to hunt down the man who violated this place.
verb
Du wirst ihn nicht zur Strecke bringen lassen.
You will not have him tracked down.
Ich werde sie zur Strecke bringen, Antonio.
“I’m going to track you down, Antonio.
Er könnte auch gar nichts unternehmen, oder er könnte Lloyd selbst zur Strecke bringen.
He could do nothing or he could track down Lloyd himself.
Ohne Euch würden wir nicht einmal ein Zehntel der Terroristenzellen zur Strecke bringen, die wir jetzt erwischen.
Without you, we couldn’t track a tenth of the terrorist cells we do now.”
Und deswegen müssen wir den Bastard verfolgen und zur Strecke bringen.
And that's why we've got to track that bastard down and kill him.' 'There you go.
Er kann Fährten lesen, mit der Büchse umgehn, ’nen Gaul reiten, ’nen Hirsch zur Strecke bringen.
He can cut a trail, shoot a rifle, ride a horse, track a deer.
Abgesehen davon würden uns die Adderkops innerhalb einer oder zwei Wochen ausfindig machen und zur Strecke bringen.« Sie erschauerte. »Warum?
Though the Adderkops would doubtless track us down within a week or two." She shivered. "Why?
June weiß, daß der Bürgermeister eines nahegelegenen Dorfes versäumt hat, seine Männer auszuschicken, um die Tiere zur Strecke bringen zu lassen.
June knows that the mayor of a nearby village has not sent out his men to track the animals down.
Ratten wohl auch, aber eintausend Ratten können sogar einen Bären zur Strecke bringen.
Rats, that too, but a thousand rats can bring down a bear.
Sie wissen schon, diese Dinger, für die man schon ein Projektil braucht, wenn man sie zur Strecke bringen will.
You know, the kind of thing you needed a projectile to bring down.
Ein Hieb konnte den Mann, der ihn ausführte, ebenso leicht selbst zur Strecke bringen wie das anvisierte Ziel.
a stroke might as easily bring down the man making it as the intended target.
»Ich möchte damit lieber erst mal einen Zweitstadler zur Strecke bringen, ehe ich so etwas in ng Erwägu ziehe.«
‘I’ll want to at least bring down a second-stager with it before countenancing something like this.’
Ein gutes Rudel Jagdhunde konnte einen ernst zu nehmenden Gegner wie einen Dachs oder einen Bären zur Strecke bringen.
A good pack of hounds could bring down a formidable enemy, like a badger or a bear.
Was sie mir auch zahlen wollten, ich will das Doppelte, ob sie Arontala zur Strecke bringen oder nicht, dachte er und aß zu Ende.
Whatever they were going to pay me, I want double, whether or not they bring down Arontala, he thought, finishing off his dinner.
Nur ein Narr hätte sie unverändert gelassen, und Melba glaubte nicht, dass ein Dummkopf ihren Vater zur Strecke bringen konnte.
Only a stupid man wouldn’t change it, and Melba refused to believe a stupid man could bring down her father.
Wenn Austin Dales Maschine zur Strecke bringen wollte, durfte er sich nicht allein auf die Raketen verlassen. Er würde auch die Autokanone und den mittelschweren Laser einsetzen müssen.
If Austin wanted to bring down Dale’s ’Mech, he had to engage with not only his missiles but also his autocannon and medium laser.
Aber in Wirklichkeit, tief im Innern, da wollen Sie ganz was anderes, Mann - nämlich einen einzelnen Wolf zur Strecke bringen, damit die Menschen Sie wieder in ihr Haus aufnehmen.« Er beugte sich vor, scheinbar um ein Eiskristall aus Arkadis Haar zu entfernen, und flüsterte ihm zu: »Sie schaffen’s nie bis Wladiwostok!«
But really, in the back of your mind, what you want to do is bring down one wolf so they'll let you back in the house.' He picked a crystal from Arkady's hair and whispered, 'You'll never make it back to Vladivostok.'
Die Sklaven strömten um die Trümmer auf dem Forum herum und warfen sich auf den Cymek, wie Mäuse, die einen rasenden Stier zur Strecke bringen wollten. Ajax schlug schwerfällig um sich und schüttelte das Ungeziefer ab. Er zertrat es und walzte jeden nieder, der ihm im Weg stand.
Frenzied slaves swarmed around the debris in the Forum Plaza, throwing themselves upon the cymek like mice trying to bring down a maddened bull. Ajax thrashed in his cumbersome body, knocking the vermin away, stomping on them, plowing through anyone who stood in his path.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test