Translation for "zugebracht" to english
Translation examples
verb
Ich habe keine Zeit mit dir zugebracht, also bin ich sauber.
I spend no time with you, therefore I remain unsoiled.
»Wie viel von dieser Zeit«, fragte Alex, »haben Sie tatsächlich im Schiff zugebracht
Alex asked, “did you actually spend in the ship?”
»Er hat Monate damit zugebracht, uns auszubilden, um uns dann zu töten«, sage ich.
Spend months training us so he can kill us,” I say.
Cormac erinnerte sich daran, wie er Stunden damit zugebracht hatte, durch ein solches Fenster zu blicken.
Cormac remembered spending hours gazing through a window like this.
Es erinnerte ihn an ihr Verhalten, wenn sie früher den Tag mit ihrem Bruder zugebracht hatte.
It reminded him of how she used to act after spending the day with Micah.
»Und deine Mutter, die hat’s toll gefunden, daß du die Zeit mit ihm zugebracht hast?«
And your mother, she thought it was great, you spending time with him?
»Und wie haben Sie die Nacht zugebracht, Gukmassow?« fragte er, sein Verhör fortsetzend.
“And how did you spend the night, Captain?” he asked, continuing with his cross- examination.
Ich konnte ihm das nicht verdenken, ich hätte meinen Samstag auch lieber anders zugebracht.
I couldn’t blame him—I didn’t want to spend my Saturday doing that either.
Na ja, immerhin haben wir es geschafft, daß der Präsident eine Stunde mit dem Küchenkabinett zugebracht hat.
Well, at least we've established the President's spending an hour with the kitchen Cabinet.
meinen Hochzeitstag hab ich zugebracht mit Wegrennen vor dem ältesten Jungen. Er is zwölf.
I spend my wedding day running from the oldest boy. He twelve.
verb
Ich hatte schon fast zwei Jahre damit zugebracht, in der gesamten Region Treffen und Workshops zu veranstalten, in denen ich erklärte, wie Artenschutz funktioniert und welche Vorteile der Öko-Tourismus den Gemeinden in dieser bettelarmen Region bringen würde.
I had already spent the better part of two years holding meetings and workshops throughout the area, explaining the workings of conservation and outlining the benefits that eco-tourism would bring to communities in this desperately deprived area.
Er wirkte heute Morgen ein bisschen reizbar, aber Ambel hatte das Gefühl, dass der Grund weniger in einer Nacht lag, die er komplett damit zugebracht hatte, die Besatzung, die Waffen und Vorräte von der Moby herüberzurudern, sondern eher daran, Prador am Himmel zu sehen und damit außer Reichweite.
He seemed a bit tetchy this morning, but Ambel felt this had less to do with rowing all night bringing across his crew, weapons and supplies from the Moby, and more to do with witnessing Prador up there in the sky, out of reach.
Der jüngere Bruder war Berufssoldat und lebte in der Mojave-Wüste auf dem dortigen Luftwaffenstützpunkt, während der ältere sein Erwachsenenleben damit zugebracht hatte, das väterliche Programm maßlosen Trinkens weiterzuentwickeln, ihre Mutter finanziell auszubeuten und sie ansonsten zu vernachlässigen. Walter und Patty waren jeden Sommer für ein, zwei Wochen mit den Kindern zu seiner Mutter gefahren und hatten häufig noch eine oder zwei von Jessicas Freundinnen aus der Nachbarschaft mitgenommen, die hinterher berichtet hatten, es sei dort waldig und rustikal und an der Ungezieferfront nicht allzu schlimm.
The younger brother was career military and lived in the Mojave, at the Air Force base there, while the older brother had spent his adult life advancing their father’s program of drinking immoderately, exploiting their mother financially, and otherwise neglecting her. Walter and Patty had always taken the kids to his mother’s for a week or two in the summer, often bringing along one or two of Jessica’s neighborhood friends, who described the property as rustic and woodsy and not too terrible bugwise.
verb
»Ich habe den Vormittag damit zugebracht, eine Pressemitteilung zusammenzustellen.«
“I spent the morning putting together a press release.”
Zu Hause habe ich wie jeder andere wöchentlich eine Stunde in der Zentrifuge zugebracht.
I put in my hour per week in the centrifuge back home just like everybody else.
Ihr Vater hat sein Leben damit zugebracht, Menschen, die andere getötet haben, hinter Gitter zu bringen.
Your father dedicated his life to putting people who take the lives of others in prison.
Ich habe zehn Jahre damit zugebracht, mein spirituelles Konto zu säubern, und mein Geld ist immer noch nicht zu mir zurückgekommen.
I’ve put in ten years to cleaning up my spiritual account and my money still hasn’t come back to me.
Sie hatte die ganze Woche damit zugebracht, Möbel zusammenzubauen, Bücherkisten zu schleppen und Bilder aufzuhängen.
She had spent all week putting together flat-pack furniture, heaving around boxes of books and hanging pictures.
Die besten Techs des Ministeriums hatten Stunden damit zugebracht, den kurzen Ausschnitt auf maximale Effektivität hin zusammenzuschneiden.
Her Ministry’s best technicians had spent long hours putting this snippet together to garner the maximum effect.
Er war mit Catulus Caesar in den Süden gezogen und hatte die ersten Kriegsmonate damit zugebracht, Capua für den Kampf zu rüsten.
He had gone south to Capua with Catulus Caesar and spent the early months of the war helping to put Capua on a war footing.
Natürlich hatte der Mann die letzten Jahrhunderte hauptsächlich mit Schufterei auf seinem Bauernhof zugebracht, da legte sich wohl jeder Muskeln zu.
Of course, he’d spent the last few centuries mostly working on his farm. That would put muscle on anyone.
Sie nennen sich selbst den Vergessenen Stamm, und wir denken, dass sie die vergangenen zwei Jahre damit zugebracht haben, eine Kampfflotte zusammenzustellen.
They call themselves the Lost Tribe, and we think they’ve spent the last two years putting together a battle fleet.”
verb
Sie haben Jahre damit zugebracht, vernetzte Rebellionen niederzuschlagen, Stratton.
You spent years taking down networked insurgencies, Stratton.
»Ich habe mein ganzes Leben damit zugebracht, mir Dinge anzueignen, die unter Verschluss waren – und Schlimmeres«, sagte Lara.
“I’ve spent my whole life taking things that were under lock and key—and worse,” said Lara.
Er hatte so lange in einem Dimensionsloch zugebracht, daß er eine kleine Pause einlegen und an seinem Teppich wirken wollte, bis er sich wieder in eins hineinstürzte.
He had spent so long in a dimensional hiatus that he wanted to take a breather and work on his autobiographical carpet before falling down another.
Die schönsten Tage ihres Lebens hatte sie in den Straßen von Prag zugebracht, als sie russische Panzer fotografiert und sich Gefahren ausgesetzt hatte.
The days she walked through the streets of Prague taking pictures of Russian soldiers and looking danger in the face were the best of her life.
Wenn ich sterbe und in die Hölle komme, würde ich es sehr übelnehmen, wenn der liebe Gott von der mir zugedachten Zeit nicht die Jahre abzieht, die ich hier zugebracht habe.
When I die and go to hell, I'll take it amiss if the good Lord doesn't subtract from my allotted time the years I've spent here.
Sie hatte es genossen, Forscher zu fliegen, vor allem solche, die nie zuvor im Weltall gewesen waren, die ihr ganzes Leben damit zugebracht hatten, Objekte zu studieren, die sie nun zum ersten Mal sahen.
She had loved taking researchers out, especially ones who’d never been in space before, to see the objects they’d spent a lifetime studying.
»Nein, John, nur wütend. Habe zu viele Stunden mit Fällen von Vergewaltigung, sexueller Nötigung, häuslicher Gewalt zugebracht – vielleicht muss man eine Frau sein, um das zu verstehen.«
“No, John, just angry…Too many hours spent on rape cases, sexual assault, domestic abuse-maybe it takes a woman to understand.”
Als es jedoch inzwischen heller Tag geworden war und die Sonne ins Atrium schien, begann sie Lygia zuzureden, sich die nach einer schlaflos zugebrachten Nacht nötige Ruhe zu gönnen.
meanwhile, as the day was clear and the sun looked into the atrium, she began to persuade her to take the rest needed after a night without sleep. Lygia did not refuse;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test