Translation for "zu schliessen" to english
Zu schliessen
adjective
Translation examples
adjective
Im rein logischen Sinne bedeutet Deduktion, vom Allgemeinen aufs Besondere zu schließen.
In the purely logical sense, deduction is the arrival at a specific instance from a general principle.
Er würde daraus schließen, daß sie den Hut kaufte, um ihn auf dem Kontinent zu tragen, und würde Paris mit dem Zollstock nachmessen.
He'd deduct that she bought the hat to wear on the Continent, and he'd be measurin' Paris with a foot-rule before you could say 'knife'."
Aber das ist nicht alles. Das Ehepaar Mashiba ist doch mit diesen Ikais befreundet, aber bei denen hat sie sich überhaupt nicht gemeldet. Das ist alles sehr rätselhaft.« »Und was schließen Sie daraus?«
Not only that, but she didn’t even call their friends, the Ikais. It just doesn’t make sense.’ ‘And what is your deduction from all this, Detective Utsumi?’
Stattdessen schließen wir bei Bekannten Versicherungen ab, trinken in Hotelbars und sammeln Zahnarztrechnungen, um sie von der Steuer abzusetzen.
Instead, you buy life insurance from your friend’s company, drink in hotel bars, and hold on to your dental bills for tax deductions.
Er sah sich die Karte eine Weile an, aber ihr Maßstab war zu klein, als daß er daraus etwas über Bären hätte schließen können — nur daß es sich um einen der einsamsten und leersten Teile Finnlands handelte, das konnte er sehen.
He studied the map for a while, but it was too small-scale for him to make any deductions about bears from it — except to see that it was one of the emptiest bits of Finland there is.
– Unzweifelhaft, bestätigte Cyrus Smith, und hieraus ist Folgendes zu schließen: Entweder war die Insel schon vor unserer Hierherkunft bewohnt, oder es landeten doch vor höchstens drei Monaten Menschen an derselben.
said Cyrus Harding, "and these are the deductions which must be drawn from this incident: that the island was inhabited before our arrival, or that men have landed here within three months.
adjective
»Was schließen Sie daraus, Captain?«
What would you infer from that, Captain?
Man kann nichts daraus schließen - nicht, wenn man es isoliert betrachtet.
You can’t infer anything from it, not taken in isolation.
»Wir haben also nur das, was wir aus ihrem operativen Verhalten schließen können.«
So all we have is what we can infer from their operational patterns.
»Müssen wir daraus schließen, dass Rider die Seiten gewechselt hat?«
“Are we to infer that Rider has decided to switch sides?”
Ich schließe aus deinem Ton, daß du mir das nicht gönnst.
From your tone, Paul, I infer that you rather harbor the fact against me.
Wir wissen zwei Dinge und können daraus auf ein drittes schließen.
It tells us two things and we can infer a third.
Es ist nicht möglich, sich ein Handy anzuschauen und auf einen augenscheinlichen Zweck zu schließen.
There is no way to look at a mobile phone and infer some evident purpose.
Müssen Sie einen Menschen sehen, um auf die Präsenz des Menschen zu schließen?
Do you need to see the man to infer the presence of man?
Muß ich daraus also schließen, daß Sie ihn noch nicht als Papa ansprechen?
Must I therefore infer that you don’t address him as papá yet?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test