Translation for "zu gebracht" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Er hatte es nicht fertig gebracht, weniger auszugeben;
It had not been possible for him to spend less;
Geld, das nach einem Ort Ausschau hielt, um an den Mann gebracht zu werden;
money looking for a place to spend itself;
Francesca hat mich auf den Gedanken gebracht, dass du häufig auf dich alleine gestellt warst.
Francesca got me thinking about how much time you spend alone.
Ihr Vater hatte einen Krampfanfall gehabt und war ins Krankenhaus gebracht worden, wo er über Nacht zur Beobachtung bleiben sollte.
Her father had had a seizure, had gone to the hospital, was asked to spend the night for observation.
Sie werden jeden Tag zu ihrer Arbeit gebracht, doch das liegt nur daran, weil sie den Tag sonst damit verbringen würden, herumzuwandern und anderen Dingen nachzugehen.
They are escorted to their work every day, but that is only because they would spend the day wandering otherwise.
»Heute Nacht ist es wohl besser, wenn er noch bei mir in der Baderstube bleibt. Aber morgen sollte er nach Hause gebracht werden.«
“It would be best for him to spend the night with me in the office, but tomorrow he should be ready to go back home.”
»Du fragst dich, was es eigentlich gebracht hat, deinen Vater zu retten, weil er nie Zeit mit dir verbringt.«
“You’re wondering what the point was in rescuing your father, since he didn’t end up spending any time with you.”
Spricht man Euch schuldig, werdet Ihr an die Spitze der Nadel gebracht, wo Ihr bis zu Eurem Lebensende bleiben werdet.
If you are found guilty, you would be taken to the top of the Needle, where you would spend the rest of your life.
Hatte sie seine Sammlung von Zippo-Feuerzeugen aus dem Vietnamkrieg ins Leihhaus gebracht und das Geld für Lottoscheine und Speed rausgeschmissen?
Did Kayla pawn Mitch’s collection of Vietnam-era Zippo lighters and spend the proceeds on lottery tickets and meth?
Wenn ich auch nur eine einzige Stunde im Gefängnis verbringen muß, sorge ich dafür, daß Sie für den Rest Ihres Lebens hinter Gitter gebracht werden.
If I spend one hour in jail, I’ll see to it that you’re behind bars for the rest of your life.
verb
verb
Zu ihnen zurückzukehren, hätte sie alle in Gefahr gebracht, es hätte mich in Gefahr gebracht, es hätte Soja in Gefahr gebracht.
To return to them would have put them in danger, put me in danger, put Zoya in danger.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test