Translation for "zu engstellen" to english
Translation examples
Wir kommen noch vor Sonnenuntergang durch die Engstelle, Herr!
We’ll make the narrows before dark, lord!’
Durch die Engstelle musste er Lindros sogar hinaufziehen.
And he had to haul Lindros bodily through one of the narrow places.
»Eingefangen von der Engstelle der Röhre. Die Luft ist brauchbar; ich habe sie geschmeckt.«
Trapped where the conduit bulges and narrows. It is usable; I tasted it.
Die Engstelle verläuft beinahe genau Richtung Norden, Herr.
The narrows run almost straight north, lord.
Bald strömten die Ashmadai aus der Engstelle auf die größere Lichtung zurück.
Ashmadai poured back out of the narrow ravine and into the wider clearing.
Jetzt befanden sie sich dort, am nördlichen Ende des Kanals und bereit, in die Engstellen zu fahren.
They were there now, at the canal’s north end, getting ready in the Narrows.
Alle Körner mußten durch die Engstelle, um unten denselben Haufen zu bilden wie vordem oben.
The grains of sand had to get through the narrow waist to accumulate in the same pile below that they had formed above.
Eins von ihnen warf einen Blick zur Tür, wo der Aufseher stand und in die taglangen Engstellen seiner Distanziertheit starrte.
One of them looked toward the door, where the guard stood, staring into the daylong narrows of his detachment.
»Inzwischen befinden sich vier von ihnen in der Luft«, sagte Varian leise. »Und die Tiere haben die Engstelle am Eingang des Tales erreicht.
“There are four in the sky now,” said Varian, “and the beasts have reached the narrow part of the approach. Get ready.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test