Translation for "zu gerichten" to english
Translation examples
Das Gericht wartet.
The judge is waiting.
Ich sitze nicht über Sie zu Gericht.
I’m not sitting as a judge on you;
Und vor Gericht ist man nicht so blind und ...
Our judges are not so blind and...
Urteilt nicht, denn das Gericht ist des Vaters.
Judge not, for judgment is the Father’s.
Die Vorstellung eines Karikaturisten von einem Gericht.
A caricaturist's idea of a bench of judges.
Heute wird das Gericht sein Urteil fällen.
Today, the judge will decide.
»Spar dir das fürs Gericht, du Arsch.«
Save it for the judge, asshole.
Man sollte mit sich selbst nicht zu hart ins Gericht gehen.
One shouldn’t judge oneself harshly.’
Wir müssen zu Gericht sitzen. Nicht leicht.
We will have to judge. Not easy.
Kein Gericht würde zu unseren Gunsten entscheiden ...
No court would judge in our favor with—
Vor Gericht oder außerhalb des Gerichts, ich werde Sie auseinandernehmen!
In court or out of court, I'll chew your ass off!"
»Vor einem Gericht
“In a court of law?”
Das hier ist ein Gericht.
This is a court of law.
Wir sind hier nicht vor Gericht.
“We’re not in court.
Wo war das Gericht?
Where was the court?
»Etwas vor Gericht
“Something in court?”
Euer Gericht hat eine Bedingung zu erfüllen, wenn es ein gerechtes Gericht sein will.
“‘Your court has to meet one condition if it is to be a just court.
»Also doch nicht zum Gericht
“No court after all?”
Ich war vor Gericht.
I’ve gone to court.
Hier und auch vor Gericht.
Here and in court, too.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test