Translation for "zum umstellen" to english
Translation examples
Wenn man ein stationäres Gerät auf mobile Verwendung umstellen will …
Converting a stationary rig for mobile use...
Wenn wir der Sache keinen Riegel vorschieben, müssen wir Trantor vollständig auf synthetische Nahrung umstellen.
Unless we stop it, we will have to convert Trantor to a wholly artificial diet.
Gas? Stephen hatte das ganze Haus auf elektrischen Strom umstellen lassen.
You could kill yourself with gas, she recalled, but Stephen had converted the house to electric light.
»Der Maschinist soll das Aggregat wieder auf Brennermodus umstellen.« Und mit Nachdruck setzte er hinzu: »Und sagt ihm, er soll sich davon überzeugen, daß die Heizung richtig funktioniert.«
Get the mechanic to convert the engine back to burner mode, and tell him to make sure that the heaters are working properly.
Ich konnte mich nicht so schnell umstellen.
I couldn’t change so fast.
Später könnte man sie wieder zurück auf die alten umstellen.
Then later they could change back to the old ones.
Ich könnte mich umstellen lassen, und vielleicht würde es keinen Unterschied machen.
“I could be Changed, and maybe it wouldn’t matter.
Das bedeutet, dass wir uns sofort umstellen müssen.
That means we need to change. Immediately.
Wir müssten auch unsere ganze Verteidigungsstrategie umstellen.
This is about changing the entire defense strategy.
Es ist Zeit, dass wir unsere Strategie umstellen.
The time has come to change our strategy.
Panik überflutete mich. Ich mußte wohl meine Pläne etwas umstellen.
Panic struck me. Clearly it was time for a change of plans.
Kann den Kleinen dort nich’ umstellen, aber er kann ihm ein Medikament für die Nase geben.
It can’t Change that baby, but it can give him medicine for his nose.
Ich muss diese Kuckucksuhr umstellen, dachte ich verzweifelt. Wer weiß?
I’ve got to change that cuckoo clock, I thought desperately. Who knows?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test