Translation for "zu überdenken" to english
Zu überdenken
verb
Translation examples
Ich bitte dich nur, die Sache noch einmal zu überdenken
All I ask is that you should think over
»Du brauchst noch etwas Zeit, um alles zu überdenken, was ich dir gesagt habe.«
“ You need a little more time… to think over the things I’ ve told you.”
und Elinor war nun frei, die Darstellungen ihrer Mutter zu überdenken, die Wahrscheinlichkeit vieler anzuerkennen und auf die Richtigkeit aller zu hoffen.
and Elinor was then at liberty to think over the representations of her mother, to acknowledge the probability of many, and hope for the justice of all.
»denn während ich hier saß, hatte ich Zeit, zu überdenken, was ich Ihnen sagen möchte, und mir darüber klarzuwerden, wie ich beginnen soll.« »Oh, beginnen Sie doch!« murmelte Mrs. Montgomery.
he said, “for while I sat here I had time to think over what I wish to say to you, and to make up my mind how to begin.” “Oh, do begin!” murmured Mrs. Montgomery.
Anstatt ihre Zeit darauf zu verwenden, ihre Magd zu besänftigen, wäre Evelinde gern allein gewesen, um die Lage zu überdenken. »Ihr könnt nun umkehren«, sagte Mildrede. »Ich habe mich beruhigt.
Rather than waste her time soothing her maid, she wished time to herself to think over the situation. "You can turn around now," Mildrede said. "I'm calm.
verb
»Ich muss das alles neu überdenken
“I need to rethink this.”
Es hat keinen Sinn, es jetzt zu überdenken.
No point rethinking it now.
Arkadi musste alles noch einmal neu überdenken.
Arkady had to rethink everything.
Sie schien ihre Strategie noch einmal zu überdenken.
It seemed to be rethinking its strategy.
Jetzt musste sie das Ganze neu überdenken.
Now she had to rethink.
Diesen Plan musste er nun allerdings überdenken.
He had to rethink this plan, however.
Wieso noch mal gründlich überdenken?
What was that about a major rethink?
Vielleicht sollten wir das noch mal überdenken.
Maybe we should rethink this.
Ahsoka schien ihre Position noch einmal zu überdenken.
Ahsoka seemed to be rethinking the position.
Wir müssen diese Strategie neu überdenken.
We need to rethink this strategy.
review
verb
In dem ich versuche, die Situation zu überdenken
In Which I Try To Review The Situation
Gentlemen, wir wollen unsere Möglichkeiten überdenken.
Gentlemen, let us review our options.
Kapitel 12: In dem ich versuche, die Situation zu überdenken
Chapter 12 In Which I Try To Review The Situation
Ich muß mein eigenes Vorgehen ebenso überdenken wie das des Feindes.
I must review my own tactics as well as those of the enemy.
»Aha.« Ich überdenke die Lage und suche nach etwas Unverfänglichem, das ich sagen kann.
"Oh." I review the situation, searching for things I can safely mention.
»Nur Sie. Wenn es länger als ein paar Tage dauert, können wir das noch mal überdenken
“Only you. If it goes more than a few days we can review that.”
Gelegentlich – nicht häufig – entscheidet sich Osiris dafür, das, ähm, Urteil noch einmal zu überdenken.
Occasionally, not often, Osiris has decided to, ah, review a judgment.
Dann werden wir die Situation überdenken.« Er packte die Türklinke und machte Anstalten zu gehen.
Then we’ll review the situation.’ He grabbed the front door handle and made to leave.
Eslers irreführendes Verhalten hatte mich dazu gebracht, eine frühere Entscheidung neu zu überdenken.
Esler’s deceptive behavior had caused me to review an earlier decision.
verb
Es gibt viel zu überdenken.
There is much to consider.
Die Möglichkeiten überdenken.
Consider the possibilities.
Lestat schien das alles zu überdenken.
Lestat seemed to be considering these things.
Werden Sie die Bitte des Präsidenten überdenken?
‘And will you consider the President’s request?
In deiner Abwesenheit werde ich das Problem weiter überdenken.
In your absence, I will consider the problem further.
Warum überdenken wir es nicht einige Tage ...
Why don't we consider for a few days ...
Überdenke dir etwa einmal die Zeiten des Vespasianus.
Consider, for example, the times of Vespasian.
Lando setzte sich, um das Problem zu überdenken.
Lando sat down to consider the problem.
Ich bitte dich nur, mein Freundschaftsangebot zu überdenken.
I merely ask you to consider my offer of friendship.
Ich bitte Euch, unsere Vorschläge zu überdenken.
I beg you to consider our proposals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test