Translation for "zimperlicher" to english
Translation examples
adjective
Sie war auch nicht zimperlich.
She was not squeamish.
Aber nicht jeder ist so zimperlich.
But not everybody is as squeamish.
Sie war nicht zimperlich.
She wasn't squeamish.
Sei nicht so zimperlich.
"Don't be squeamish.
Jetzt war nicht die Zeit, zimperlich zu sein.
This was no time to be squeamish.
Okay, es ist nichts für Zimperliche.
‘OK, it’s not for the squeamish.
Sie sind doch nicht etwa zimperlich, oder?
You're not squeamish, are you?
»Bist du etwa zimperlich
“Do I detect squeamishness?”
»Larry ist ziemlich zimperlich
“Larry’s too squeamish.”
adjective
Sie sind verkrampft und zimperlich.
You are tight, and prissy.
Und sei nicht so zimperlich.
"And don't look so prissy.
Oh, du zimperliche Schlampe.
Oh, you prissy bint.
Sylvia, dieses zimperliche kleine Miststück;
Sylvia, that prissy little bitch;
Er sagt, meine Intonation sei zimperlich.
He said my intonation was prissy.
»Seit wann sind Frauen nur so zimperlich
When did women get to be so prissy?
Aurora war eine zimperliche kleine Schlampe, aber sie gehörte zur Familie.
Aurora was a prissy little bint, but she was family.
«Unser Dirigent wirft mir dauernd vor, meine Intonation sei zimperlich
Our leader keeps saying my intonation is prissy.
Sie war etwas raffzahnig, und ihr Mund schmollte in zimperlicher Unzufriedenheit.
She was kind of snaggle-toothed, and her lips pouted in prissy discontent.
Auf ihre zimperliche Art waren diese Waffenführer der Dschöng Ho sehr scharf.
In their prissy way, these Qeng Ho armsmen were very sharp.
adjective
Bist du zimperlich geworden?
Your stomach go soft?
Wir kamen uns unseriös und zimperlich vor, wie Weicheier.
We seemed pampered, unserious, soft.
Angesichts der Ruhe und Friedfertigkeit, die der Erste Bürger durchgesetzt hat, sind sie erbärmlich zimperlich geworden.
With all the peace and quiet enforced by the First Citizen, everyone has gotten disgracefully soft.
Eric sah mich an, und ich merkte, wie er sich fragte, wo das zimperliche, empfindsame junge Mädchen geblieben war, das er geheiratet hatte.
Eric looked at me, and I could see him wondering where was the finicky, soft-hearted young girl he had married.
adjective
Dann war er durch die Geschichte mit Virginio Ballazzo zimperlich geworden.
Then the Virginio Ballazzo job had turned him finicky.
Ich dachte, voilà, der tote Jojo hat einen ganz anderen Charakter als der lebende mit seinen zimperlichen Manieren;
I thought that Jojo dead had quite a different character from the living Jojo, with his finicky manners;
Mit einer raschen, fast zimperlichen Geste streifte Saint-Germain die Asche von seinen Händen und erhob sich rasch.
With a quick, almost finicky motion, Saint-Germain brushed the ashes from his hands and rose swiftly.
Am liebsten hätte er laut aufgelacht, als der zimperlich und finster aussehende Mann zwischen Perry Mervyn und Jonathan Dean in die Bar des Waterlily bugsiert wurde.
It was all he could do to stop himself laughing aloud at the sight of this finicky and austere-looking man propelled into the saloon bar of the Waterlily between Perry Mervyn and Jonathan Dean.
Während Anthony sein Scheckbuch suchte, das zwischen Sokolows Der konditionierte Reiz und Steins Der Einfluss der Freude auf das Verhalten steckte, winkte Arthur Johnson ihm in seiner altjüngferlich zimperlichen Art mit einem kleinen roten Mietbuch und einem braunen Umschlag, auf dem mit einer rührenden Aufmerksamkeit für Details in Druckbuchstaben stand: Mr. Anthony Johnson, Zimmer 2, Trinity Road 142, London W15 6HD.
While Anthony hunted out his cheque book which was sandwiched between Sokolov's The Conditioned Reflex and Stein's Role of Pleasure in Behaviour, Arthur Johnson, in a finicky manner, waved at him a small red rent book and a brown envelope on which was printed with a touching attention to detail: Mr Anthony Johnson, Room 2, 142 Trinity Road, London WI5 6HD.
adjective
die Frauen aber waren allein auf die Altar-Gilde und die zimperlich-gezierte Courmacherei des Pastors angewiesen gewesen, bis Dessie auftauchte.
the women nothing but the Altar Guild and the mincing coquetry of the minister until Dessie came along.
Wilson liebte tolle Auftritte: Er kommt naß am Ort des Geschehens an und achtet gar nicht auf sich selbst, während seine zimperliche kleine Partnerin mit ihrem Schirmchen hinterhertrippelt und sich sorgfältig bemüht, nicht in Pfützchen zu treten.
Wilson was a great one for appearances —he gets to the scene wet, indifferent to his own comfort, concerned only with the problem at hand, while his dainty little partner follows along behind with her umbrella, carefully mincing over the puddles.
adjective
Er war immer zimperlich und altjüngferlich gewesen.
But he always was so nervous and fussy and old maidish.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test