Translation for "zerschmettern" to english
Zerschmettern
verb
Translation examples
verb
»Die werden uns zerschmettern, wenn sie können.«
“They will crush us if they can.”
Dafür werde ich dich zerschmettern!
I will crush you for this!
Wir werden die Griechen zerschmettern.
We will crush the Greeks.
Die Woge würde ihn zerschmettern.
The wave would crush him;
Kleine Orcs zerschmettern!
Crush little ores!
Und die menschlichen Wesen an Bord zu zerschmettern.
And to crush a human being.
Also, zuerst zerschmettern wir ihre Knie.
First, we crush your knees.
Sie möchte ihn völlig zerschmettern.
She wants to crush him utterly.
Er würde alle Gegner zerschmettern, die sich erhoben.
Crushing any opponents who rose up.
Ich werde euch stattdessen von Luke zerschmettern lassen.
I will have Luke crush you instead.
verb
Sie wollte es zerschmettern.
She wanted to smash it.
Sonst würde er es zerschmettern.
Otherwise he would smash it.
»Ich will dich zerschmettern
“I want to smash you!”
Können wir nicht versuchen, sie zu zerschmettern?
Can we not try to smash them?
„Ich werde dich zerschmettern, wenn du das noch einmal versuchst."
If you try it again I’ll smash you!
Er hatte Spaß am Zerschmettern und Zermahlen.
He enjoyed smashing and grinding;
Sie würde es einfach zerschmettern und weitergehen.
she’d just smash through it.
Es klingt, als zerschmettere man Eierkisten.
The noise is like smashing egg crates.
Ich will dich vernichten. Ich will dich zerschmettern.
I'd like to destroy you, I'd like to smash you."
shatter
verb
Dickstein schickte sich an, die Idylle zu zerschmettern.
Dickstein prepared to shatter their world.
Jetzt bin ich der Tod geworden, der Zerschmetterer von Welten.
/ am become death, the shatterer of worlds.
»Ich hoffe, du musstest ihm nicht die Kniescheiben zerschmettern
“You didn’t have to shatter his kneecaps, did you?”
Diese Favoriten der letzten historischen Schlacht gegen uns zerschmettern!
Shatter these minions of history’s last battle against us!
    Ein Ei zu zerschmettern ist Ihrer unwürdig, kein Zeitvertreib für einen Mann.
Shattering an Egg is unworthy of you, no Pass time for men.
Manche behaupten, sie würden nach der Antwort auf eine Frage suchen, die das Sein zerschmettern könnte.
Some say they hunt the answer to a question that could shatter Existence.
Wir werden die Abhängigkeit der menschlichen Gattung vom Sauerstoff zerschmettern müssen.
We will have to shatter the human race's dependence on oxygen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test