Translation for "wuchtig" to english
Wuchtig
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Er hatte wuchtige Arme.
His arms were massive.
Die Tür paßte zu dem wuchtigen Gebäude.
The doorway fit the massive building;
Als sie durch das wuchtige Portal die St.
By the time she passed through the massive doors of St.
Osric war groß und wuchtig wie ein Baum.
Osric was very tall, massive as a tree.
Er nahm seine wuchtige Lanze hoch.
He raised his massive spear.
Eine massive, wuchtig geformte Bronzetür.
A massive rough-cast bronze door.
In der einen Ecke stand wuchtig ein Flügel;
A grand piano stood massively in a corner;
Othos wuchtige Braue wölbte sich.
Otho's massive brow beetled at him.
Der Querkorridor endete vor einer wuchtigen Stahltür.
The transverse corridor ended at a massive steel door.
Wuchtige Türen mit massiven, komplizierten Schlössern.
Heavy door with massive intricate lock.
adjective
Ihre Stimmen waren tief und wuchtig.
Their voices were deep and bulky.
Er war wuchtig und rund, ohne Weichheit.
It was bulky and round, without any softness.
Eine wuchtige Gestalt versperrte mir den Weg.
A bulky shape blocked my path.
Die Gestalt trug etwas Wuchtiges auf der Schulter.
The figure carried something bulky on its shoulder.
Aria hielt sich an der wuchtigen Holztheke fest.
Aria gripped the bulky wooden lip of the bar.
Seine wuchtigen chromglänzenden Seitenspiegel ragen hervor.
Its bulky chrome side-mirrors protrude.
Miles beugte seinen wuchtigen Körper vor.
Miles shifted his bulky frame forward against the desk.
Ein wuchtiger Mann hatte sich vor ihren Tisch gestellt, versperrte ihnen jetzt die Sicht.
Their vision was blocked by a bulky man who stood in front of their table.
Der Typ schob eine Hälfte seines wuchtigen Kopfhörers beiseite. »Was?«
The guy removed one can of his bulky earphones. “What?”
Das graue Hemd war aus Satinseide, die Krawatte ein wuchtiges Strickmodell.
The gray shirt was satin-finish silk, the tie a bulky knit.
adjective
Sie war nicht sehr wendig, aber wuchtig. Sie hatte Kraft.
She wasn't very nimble, but she was powerful. She had strength.
Gekonnt manövrierte sie den wuchtigen Wagen aus der Parklücke.
She expertly maneuvered the powerful automobile out of the parking place.
Seine Schultern waren doppelt so wuchtig wie die eines gutgewachsenen Terraners.
His shoulders were twice as large and powerful as those of a well-built Terran.
»Was? Was?«, sagte er und trieb seine Gäste mit seinem wuchtigen Körper aus dem Salon.
“What! What!” and moved his guests on out, with the threat of his powerful body.
Noch immer strahlte Delia den Mann an, diese wuchtige, uneinnehmbare Festung.
Delia kept beaming at this man, this squat, enormous, impenetrable power.
Aus fünf Geschütztürmen ließ er die wuchtigen Traktorstrahlen los.
Instead, he unleashed super-powerful tractor beams from five of his gun turrets.
Er wollte sich eben nach dem Kerl umdrehen, als ihn ein wuchtiger Schlag am Hinterkopf traf.
As he was turning back to the man, he was hit by a powerful blow to the back of his head.
Zudem nahm ein wuchtiges trébuchet das östliche Vorwerk unter Beschuss.
At the same time, on the eastern side of the mountain, a powerful trebuchet started to inflict damage on the eastern barbican.
Eine Reihe wuchtiger Einschläge durchpflügte fünfzehn Zentimeter von seinem Kopf entfernt den Schnee.
A string of powerful kicks punctured the snow six inches from his head.
adjective
Sie war wuchtig genug, um ein Halsband für Pansy abzugeben.
It was solid enough to be a collar for Pansy.
Ich nahm die Knarre. Sie lag schwer und wuchtig in der Hand.
I took the gun. It had a heavy, solid weight.
Und ein Gedanke so alt wie er selbst wuchs in seinem Hirn heran, wuchtig wie eine Mauer.
A lifetime of thought rose in his brain, solid as a wail. Whore.
Es war ein wuchtiger Steinbau mit zwei Außentreppen zum oberen Stockwerk.
It was a solid structure, built of stone, with two outside staircases to access the upper floor.
Noch stand der wuchtige Sitzstein unverrückbar wie eine Mauer zwischen mir und dem Saal;
At one moment the great stone seat stood between me and the larger part of the Chamber, as solid as a wall;
Es war kurz nach zwei an diesem Nachmittag, als der Kardinal das Gebäude durch die wuchtigen Eichentüren betrat.
It was just after two that afternoon when the cardinal stepped through the solid oak doors.
D’Agosta trat erneut vor und versetzte der Wand eine weitere Serie wuchtiger Schläge.
D’Agosta stepped forward again and gave the wall another series of solid blows.
Seine Augen waren hinter den starken Gläsern trübe, der Kopf wuchtig auf dem stämmigen Hals.
His eyes were dim behind the heavy lenses, head solid on his stubby neck.
adjective
Mit aller Kraft hieb sie den Gußverband wuchtig genug aufs Kommandopult, um ihn zu zerbrechen.
With all her strength she hit the board hard enough to shatter her cast.
Mit wuchtigen Hieben zerschmetterte er den Onyxmarmor, schlug die Gliedmaßen ab und zerstörte das Standbild bis auf den Sockel.
He shattered the onyx marble statue with violent blows, leaving only the plinth behind.
Wuchtige, intakte Steinelemente donnerten zu Boden, barsten und schickten mächtige Staubfontänen in den Herbsthimmel.
Vast intact slabs of shaped rock fell and shattered, lofting pillars of dust into the autumn air.
Als sie wuchtig und schnell gegen die niedrige Barriere prallten, zersplitterte die dünne Eiskruste, die sich an der Abbruchkante des strömenden Flusses gebildet hatte.
They hit it at speed, which combined with their weight to shatter the thin crust of ice that had formed over the streaming water.
In die Stirnwand eingelassen war eine Verbundglasscheibe, die an einer Stelle unter einem wuchtigen Aufprall zu einem kristallenen Netz zersprungen war.
Set into the far wall was a pane of laminated glass, shattered into a crystal web in one spot from some heavy impact, a dark stain running down the glass behind.
Er riss ein Knie hoch und traf ihren Unterarm. Es war ein wuchtiger Stoß, der ohne weiteres einen Menschenknochen zertrümmert hätte.
It kicked upward with its knee, directing the blow expertly toward her forearm. That was well done; that would have shattered a human bone.
Blitze hatten die Städte des Landes dem Erdboden gleichgemacht, und was dann noch stand, hatte der drauffolgende Donner wie mit wuchtigen, unsichtbaren Hammerschlägen zerschmettert.
Lightning bolts had smashed the cities of Miyeritar to the ground, and the thunderclaps that followed had shattered what remained like invisible hammer blows.
Den Säbel konnte er nicht ziehen, und er wagte nicht, sie mit der Faust zu schlagen, aber ein wuchtiger Schlag mit dem Nudelholz konnte ihm den Schädel spalten.
He could not draw the sword, and he dared not strike her with his fists, but one blow from the rolling pin would shatter his skull.
Er kommt schnell. Die wuchtigsten und mutigsten Männer werden an der Spitze des Keils aufgestellt, und ihre Aufgabe ist es, den gegnerischen Schildwall zu durchstoßen, wie ein Speer eine Tür zersplittern lässt.
It comes fast. The biggest and bravest men are placed at the point of the wedge and their job is to smash through the opposing shield wall like a spear shattering a door.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test