Translation for "wiederzuerlangen es" to english
Wiederzuerlangen es
Translation examples
Im Versuch … die Kontrolle wiederzuerlangen.
An attempt to regain … control.
Ein anderer Weg, die Briefe wiederzuerlangen, ist nicht möglich.
There is no other possible way of regaining these letters.
Verzweifelt versuchte sie, ihre Fassung wiederzuerlangen.
She scrambled to regain her composure.
Er mußte husten, um seine Fassung wiederzuerlangen.
He sputtered to regain his breath.
Noch immer keinerlei Anzeichen, das Bewusstsein wiederzuerlangen.
Still showing no sign of regaining consciousness.
Er redete zu viel, um sein Selbstvertrauen schnell wiederzuerlangen.
He was talking too much to regain confidence quickly.
Sie würden sterben, ohne das Bewusstsein wiederzuerlangen.
Their bodies would fail from neurological shock, without ever regaining consciousness.
Der Redner bemühte sich, die Fassung wiederzuerlangen. »Die Rede!
The speaker struggled to regain his composure. "The speech!
Ich kämpfte darum, Kraft und klares Denken wiederzuerlangen.
I struggled to regain clarity and strength.
Es wird Euch einige Zeit kosten, ihre Gunst wiederzuerlangen.
And it will take you time—and abasement before them—to regain their favor again.
recover it
Ich versuchte, es wiederzuerlangen.
I tried to recover.
Sie begann ihr Aussehen und ihren Elan wiederzuerlangen.
She began to recover her looks and spirits.
»Wartet.« Mathias versuchte, seine Gefaßtheit wiederzuerlangen.
“Wait.” Matthias tried to recover his composure.
Sie sah verletzlich und nervös aus und beeilte sich, die Fassung wiederzuerlangen.
She looked—vulnerable, flustered, and hastened to recover.
Drei von ihnen haben zumindest die Chance, ihre geistige Gesundheit wiederzuerlangen.
Three of them might eventually recover their sanity.
Er bemühte sich, sein Gleichgewicht mit einem gewissen Maß an Würde wiederzuerlangen.
He made an effort to recover his balance with some show of aplomb;
»Können Sie uns behilflich sein, Dr. Spodes Berechnungen wiederzuerlangen, Superintendent?«
“Can you help us recover Dr Spodes calculations, Superintendent?”
Ich brauche Zeit zum Ausruhen, um meine Kraft wiederzuerlangen und um meine Studien zu vollenden.
I need time to rest, to recover my strength, and to complete my studies.
Gleichzeitig würde es keine akzeptable Entschuldigung geben, falls es Vitellius nicht gelang, die Schriftrollen wiederzuerlangen.
Just as there would be no acceptable excuse for failing to recover the scrolls.
Der Bart half den Männern des neunzehnten Jahrhunderts dabei, ihre ursprüngliche Männlichkeit wiederzuerlangen.
Beards helped men of the nineteenth century recover their primal manliness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test