Translation for "wiederbringen" to english
Wiederbringen
Translation examples
Was auch immer er tat, nichts würde ihm jemals seine Familie wiederbringen.
Whatever he did, nothing was going to bring back his family.
Jetzt war er ihr scharfes Schwert, das die Monolithen spalten und ihnen das rechtmäßige Paradies wiederbringen sollte.
Now he was their leading edge, to split the monoliths and bring back rightful Paradise.
Er konnte nichts tun oder sagen, was den vernünftigen jungen Mann wiederbringen würde, den er kannte.
There was nothing he could do or say to bring back that reasonable guy he knew.
Ich wünschte, die Reinemachefrau würde mir mein altes T-Shirt wiederbringen, aber dann wäre Ma bestimmt wieder sauer.
I wish the cleaner would bring back my old T-shirt but Ma would only get cranky again.
Ein Lied im Radio kann die Vergangenheit mit jäher (wenn auch glücklicherweise vorübergehender) Unmittelbarkeit wiederbringen: der erste Kuss, ein schöner Tag mit Freunden, ein unglücklicher Lebensabschnitt.
A song on the radio can bring back the past with fierce (if mercifully transitory) immediacy: a first kiss, a good time with your buddies, or an unhappy life-passage.
Haben Sie sie veranlasst, eine Eierstockkultur aus den Überresten Ihrer Gattin zu erstellen, anstatt sie klonen zu lassen, als Sie erkannten, dass das Klonen das nicht wiederbringen konnte, was wesentlich an ihr war?
"Did you have them make an ovarian culture from your wife's remains, instead of having her cloned, when you realized cloning could not bring back what was essential in her?
Das Volk, dem Tor angehörte, wartete geduldig wie Exilanten darauf, daß der Hochsommer vorüberging, in der festen Überzeugung, daß die Außenweltler so bald wie möglich zurückkehren und wenn nicht ihnen, so doch ihren Nachkommen, den gewohnten Luxus wiederbringen würden.
Her people waited out High Summer with the patience of exiles, secure in the knowledge that the offworlders would return at the first possible moment, bringing back to their descendants, if not to them, the sophisticated comforts to which they had grown accustomed.
Der erste Blinde versuchte, sich aus den Händen zu befreien, die ihn festhielten, aber ohne Nachdruck, als hätte er verstanden, dass weder die Empörung, auch wenn sie berechtigt war, ihm sein Auto wiederbringen, noch das Auto ihm seine Sehkraft wiedergeben würde.
The first blind man made a gesture as if to escape from the hands holding him, but without really trying, as if aware that not even his sense of outrage, however justified, would bring back his car, nor would the car restore his sight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test