Translation for "wehrlos" to english
Wehrlos
adjective
Wehrlos
adverb
Translation examples
adjective
Jonbar aber ist wehrlos.
But Jonbar is defenseless.
Und Naduah war wehrlos.
And Naduah was defenseless.
Und ich bin völlig wehrlos.
And I’m completely defenseless.”
Aber die Ballone waren nicht wehrlos;
But the balloons were not defenseless;
»Sie ist niemals wehrlos
“She’s never defenseless.”
Ich war praktisch wehrlos.
I was all but defenseless.
Sie wirkte so wehrlos.
She looked defenseless.
Hilflos zu sein, wehrlos.
Being helpless, defenseless.
Sie sind absolut wehrlos.
They’re totally defenseless.”
adjective
Und ich selbst bin auch keineswegs wehrlos.
“And I’m not quite helpless myself.”
Ganz schwach und wehrlos.
All helpless and defenceless.
Sind wir also wehrlos gegen sie? Ist es hoffnungslos?
Are we helpless against them, then? Is it hopeless?
Jennsen war zwar allein, aber alles andere als wehrlos;
Jennsen was alone, but she was not helpless.
»Aber er irrt sich, der Mann war wehrlos
“But he’s wrong. The man was helpless.”
»Aber wenn er dich damit schlägt, bist du doch wehrlos
“But when he starts hitting you with it, you’re helpless, right?”
Ein kranker, wehrloser, troldsiecher Olaf.
A sickly, helpless, Trow-stricken Olaf.
Er mordet wehrlose Frauen und Kinder.
He is murdering helpless women and children.
adverb
Der Aron da aber, der ihn wehrlos anblickte, war ein weicher Lehmklumpen in seiner Hand.
But Aron here, looking helplessly at him, was a lump of soft mud in his hands.
Das Frettchen flog wehrlos strampelnd und mit dem Schwanz schlackernd durch die Luft.
The ferret flew through the air, its legs and tail flailing helplessly.
Ein schmerzhafter Schock durchzuckte mich, und mit einem Aufschrei stürzte ich wehrlos zu Boden.
I had time only to shout in pain at the shock that ran through me before I found myself tumbling helplessly to the ground.
Mit hervorquellenden Augen sah er Olaf Hakonsson nachdenklich vor Brodir stehen, der wehrlos in Hords Griff hing.
With bulging eyes he saw Olaf Hakonsson stand contemplatively before Brodir, who waited helplessly in Hord’s grip.
Ihre vertraute Wahrnehmung, ihr verlässlicher Verstand waren hier nicht ausreichend; und diese Tatsache machte sie so wehrlos, als wäre sie nackt und ohne Schwert.
Her trusted senses, her dependable intellect were inadequate here, and the fact made her feel more helplessly unarmed than if she were naked and without a sword.
Erinnerte mich an sie. Vor zehn Jahren waren sie in Downtown allgegenwärtig gewesen, auf Bauzäunen, quer über U-Bahn-Werbungen, Teil der graphischen Vielstimmigkeit der Stadt, die man wehrlos aus den Augenwinkeln wahrnimmt.
Remembered them. They’d been ubiquitous downtown a decade before, on construction-site boards, over subway advertisements, element in the graphic cacophony of the city one gleans helplessly at the edges of vision.
Seit die ersten verwirrenden Eindrücke sich gemildert hatten und seit er auch an den Selbstmord selber nicht mehr glaubte, war Hans aus den erregten und wechselreichen Angstzuständen in eine gleichmäßige Melancholie hinübergeraten, in die er langsam und wehrlos wie in einen weichen Schlammboden versank.
Since the first bewildering impressions had receded and since he no longer believed in committing suicide, Hans had drifted from his hysterically unpredictable state of fear into one of uniform melancholy into which he sank deeper slowly and helplessly as if in a bog.
Aber höre: Wie ich da in Kirchen huschte, um mehr Werke des Meisters zu sehen, auch in einen Palast schlich, um ein weiteres berühmtes Bild zu sehen – der unwiderstehliche Gott Mars, der wehrlos schlafend im Grase liegt, und Venus wachsam und geduldig neben ihm –, und dann dort stand, die Hände gegen die Lippen gepresst, um nicht wie ein Verrückter aufzuschreien, so suchte ich jedoch die ganze Zeit über die Werksatt des genialen Meisters nicht wieder auf. Ich hielt mich im Zaum.
Mark, all this time, as I slipped into churches to see more works by the Master, as I crept into a palazzo to see a famed painting by the Master of the irresistible god Mars sleeping helplessly on the grass beside a patient and watchful Venus, as I went about clasping my hands to my lips so as not to cry out crazily, I did not return to the workshop of the genius. I held myself back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test