Translation for "vitrine" to english
Translation examples
Noch einer, und eine Vitrine explodierte.
Another, and a display case exploded.
Der Anblick der Vitrinen beruhigte sie.
Looking at the roomful of display cases steadied her.
Ein Schwert hatte eine Vitrine zerschlagen.
An errant sword had smashed a display case.
Marta deutete außer Atem auf eine Vitrine.
Marta breathlessly pointed to a nearby display case.
In der anderen eine Vitrine mit einer Sammlung alter Schnupftabakdosen.
In another, a display case housing an antique snuff bottle collection.
Die Maske ruht in der Vitrine an der linken Wand.
The mask is in the display case against the wall on your left.
Aber sie legte die Armbrust auf die Vitrine, neben der sie stand.
She put the crossbow on the display case next to them.
Über zwanzig Leute hatten sich hinter Theken und Vitrinen verschanzt.
Two dozen people cowered behind counters and display cases.
Langsam näherte er sich der Vitrine und starrte das Wachsgesicht an.
Slowly he approached the display case and stared at the wax face.
In einer Vitrine waren die verschiedenen Schachteln der Waffelsorten der Firma ausgestellt.
A display case contained an array of the firm’s various biscuits.
noun
Ich muss nämlich an diese Vitrine.
I was needing to get at this showcase.
Ich kenne sie aus den Vitrinen des städtischen Museums.
I saw some in the showcases of the Municipal Museum.
Bis sie die Glas- vitrine erreichten, in der Celestine stand.
Until they reached the showcase containing the Celestine.
Er kann sie aber auch polieren und in eine Vitrine stellen.
But he can also polish her and place her in a showcase.
Vier Vitrinen waren in der Mitte des Raumes angeordnet.
Four showcases were positioned in a square in the center of the room.
Dickie strahlte wie die überbelichtete Vitrine eines Juweliergeschäfts.
Dickie was beaming like an overlit showcase in a jewelry store.
Verlassene Häuser sind wie Vitrinen in einem Museum, die ihren Inhalt verloren haben.
Abandoned houses are like empty showcases in a museum.
Er half den Mädchen am Feierabend beim Ausräumen des Schaufensters und der Vitrinen.
He would help the girls empty the window and the showcases at the end of the day.
Jetzt standen zwei stereotyp lächelnde, plastikverkleidete Roboter vor den Vitrinen.
Now two plastic-covered robots with smiles permanently engraved on their faces stood before the showcases.
Bunte Lichter umspielten die Vitrinen und Tresen, verstärkten die natürlichen Farbtöne der verschiedenen Lebensmittel.
Colored spotlights played on the showcases and counters, heightening the natural hues of the different foods.
noun
Simon betrachtete die Vitrine, den Zauberer, erneut die Vitrine.
Simon looked at the glass case, at the magician, at the case once again.
Ich muss die Vitrine öffnen.
I need to open this case.
»– und eine Fälschung in die Vitrine getan –«
“— and put a fake in the glass case —”
»Klar.« Er öffnete die Vitrine hinter sich.
He opened the case behind him.
Ihre Fingerkuppe berührte die Vitrine.
She touched the glass case with the tip of a finger.
Siehe Exponate in Vitrine 14.
See exhibit in case 14.
Es musste links unter der Vitrine mit dem Schädel stehen.
It would be below the case with the skull, to the left.
Aber ich habe auch Vitrinen und Glasschränke gefunden …
But there used to be glass cabinets
Kommen sie ja nicht in die Nähe der Vitrinen.
"And don't even go near the glass cabinets.
Und in einer der Vitrinen standen ein paar Schachfiguren aus Elfenbein.
Ivory chess pieces were displayed in one of the glass cabinets.
In der Originalverpackung oder einem gekonnten Faksimile, in verschlossenen Vitrinen.
In the original packaging or an accomplished facsimile, and behind locked glass cabinets.
»Aber das ist doch der Dumas, den wir für sieben Duros in der Vitrine stehen hatten, oder?«
‘But isn’t this the Dumas we had in the glass cabinet at three hundred and fifty?’
Gwen schaute durch das Studio hinüber zur Vitrine, wo Mrs.
She glanced across the studio to the glass cabinet where Mrs.
In einer Vitrine neben dem Lift waren Judomedaillen, Trophäen und Gürtel ausgestellt.
By the elevator bay a glass cabinet displayed judo medals, trophies, belts.
Die Uhr neben der Vitrine mit den Gläsern zeigte Mittag an, als er sich aufraffte.
It was midday by the clock beside the glass cabinet when he roused himself.
In der östlichen Hälfte funkelten Vitrinen voll alter Sammlungen zwischen den Säulen.
In the eastern hemisphere, the glass cabinets of ancient collections glimmered between the columns.
Mit einem Schulterzucken schaute ich auf die Uhr in einer der Vitrinen im Bücherregal der Veranda. Fast neun Uhr.
I checked the clock on one of the glass cabinets in the gallery. It was almost nine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test