Translation for "verstandesmäßig" to english
Verstandesmäßig
Translation examples
Sie sind einfach neue verstandesmäßige Vorstellungen, die an Sinneswahrnehmungen gekoppelt sind;
They are just more mental ideas hooked to sensory perceptions;
Translogisch bedeutet, das Logische, Rationale oder das Verstandesmäßige im allgemeinen zu transzendieren.
Translogical means transcending the logical, the rational, or the mental in general.
Damit kommt er der Sache wenigstens näher, insofern sein Handeln unmittelbar ist und kein irgendwie verstandesmäßiges Geplapper.
This is at least getting closer, in that the action is direct and immediate, not some sort of mental chatter.
Wenn daher manche Empiriker sinnliche Evidenz fordern, fordern sie in Wirklichkeit verstandesmäßige Interpretation, ohne sich über diesen Unterschied im klaren zu sein.
Thus, when many empiricists demand sensory evidence, they are actually demanding mental interpretations without realizing it.
Doch ihm war nie zuvor bewusst gewesen – obwohl das eher ein intuitives Wissen war als eine verstandesmäßige Einsicht –, dass jeder Mensch irgendwann tot ist.
But never before had he understood – though it was more a visceral awareness than a mental comprehension – that everybody was going to be dead.
Verstandesmäßig hatte er das als richtig anerkannt;
He had accepted, intellectually, that this was true;
Rein verstandesmäßig weiß ich es natürlich besser.
Intellectually, I know better.
Verstandesmäßig wußte Vikktakkht, daß Hani anders waren.
Intellectually Vikktakkht knew that hani were otherwise.
Sie bessern sich. Verstandesmäßig ist recht wenig an Ihnen auszusetzen.
You are improving. Intellectually there is very little wrong with you.
Er würde sich abschirmen mit reinem verstandesmäßigen Lärm, betäubend und undurchdringlich.
He'd wall himself off with pure intellectual noise, deafening and impenetrable.
Und auf keiner anderen verstandesmäßigen Basis konnte der Herrschaft der Partei Dauer verliehen werden.
And upon no other intellectual basis could the dominion of the Party be made permanent.
Verstandesmäßig kann ich mir vorstellen, daß der wirkliche Peter Wiggin wahrscheinlich gar nicht grausam war.
Intellectually, I can imagine that the real Peter Wiggin was probably not cruel at all.
Ja, ich täte es.« Aber das war nur ein verstandesmäßiger Entschluß, den er in dem Bewußtsein faßte, daß er es tun sollte.
Yes, I would.” But that was merely an intellectual decision, taken because he knew that he ought to take it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test