Translation for "verschmelzungen" to english
Verschmelzungen
Translation examples
Josiah Notts Theorien über »Verschmelzung«.
Josiah Nott’s theories of “amalgamation.”
Die Verschmelzung hatte tatsächlich allen Beteiligten viel Nutzen gebracht.
Indeed, the Amalgamation had worked out very well all around.
Die Einzelheiten des Transfervertrages reichen bis vor die Verschmelzung und die Bildung des Commonwealth zurück.
The details of the Agreement of Transfer go back to before the Amalgamation and the formation of the Commonwealth.
Kennst du die Ereignisse, die zur Verschmelzung geführt haben, den Pitar-Homanx-Krieg und all das?
“You know the events leading up to the Amalgamation, the Pitar-humanx war, and such?”
Ich habe mich oft gefragt, ob der PitarHomanx-Krieg nicht der entscheidende Ansporn für die Verschmelzung war.
I’ve often wondered whether the Pitar-humanx war was a single boost to amalgamation or a multiple one.
Aber der stärkste Impuls zur Verschmelzung – in Verbindung mit dem Homanxkrieg gegen Pitar – war die Bildung der Vereinigten Kirche.
But by far the greatest impetus toward amalgamation—along with the Pitar-humanx war—was the formation of the United Church.
Als die bislang unbekannte Verschmelzung der beiden ungleichsten unerwünschten Rassen in der Geschichte Amerikas hatte er nun seinen Platz gefunden.
As a heretofore unknown amalgam of the most unalike of America's historic undesirables, he now made sense.
In diesem Abstand und nicht in der amorphen klebrigen Verschmelzung hat der Mensch die Freiheit, an den anderen zu denken und ihm nah zu sein, da zu sein, denkt Lewadski.
It is in this distance, and not in an amorphous sticky amalgamation, that human beings are free to think of one another and still be close, to be there for each other, Levadski thinks.
Egal jedoch, in was sie sich verwandelten, ob natürliches Tier oder seltsame Verschmelzung, sie schienen immer die richtige Form zu tragen.
Yet no matter what they became, whether natural beast or strange amalgamation, they always seemed to be wearing the right form.
Das Ergebnis war eine teilweise Verschmelzung der schwarzen, weißen und gelben Menschen, den Vorfahren des edlen Volkes der roten Menschen.
The result was a partial amalgamation of the blacks, whites and yellows, the result of which is shown in the present splendid race of red men.
Innerhalb von zehn Tagen nach der Verschmelzung konnten rudimentäre Witze ausgetauscht werden.
Within a tenday of the merger, rudimentary jokes could be exchanged.
Voller Menschen, die Elternschaft als genetische Verschmelzung betrachten und nicht als heilige Verpflichtung.
People who think of parenthood as a genetic merger, not a sacred bond.
Die mystische Verschmelzung zwischen Feric, seinen heldenhaften Truppen und dem rassischen Willen Heldons war total;
The mystic merger between Feric, his heroic troops, and the racial will of Heldon was total;
»Abschluß der Verschmelzung in fünf Minuten«, verkündete die Mutter. Ihre Stimme klang sehr entfernt.
“Completion of merger in five minutes,” the mom announced, its voice sounding far away.
Martin suchte in seinem Handy nach Theodores Texten und fand sie nach Katastrophen und Verschmelzung noch intakt.
He searched for Theodore’s texts in his wand, found them still intact after the disasters and merger.
Zwar gibt es einige Unterschiede, wie du bald herausfinden wirst, aber an die würde sich nach der vollständigen Verschmelzung niemand mehr erinnern.
Now there are some differences, as you will shortly find out, but once the merger had happened nobody would remember them.
Martin wandte sich der Sternsphäre zu und erblickte zum ersten Mal ihr neues Schiff, nachdem die Verschmelzung nahezu abgeschlossen war.
Martin turned to the star sphere and saw for the first time their new ship, the merger largely completed.
Nun wollen die Götter deine Welt mit dieser verschmolzen haben und bemühen sich schon seit sehr langer Zeit, die Verschmelzung herbeizuführen.
Now the gods want your world merged with this one, and they’ve been trying to bring the merger about for a very long time.
Um ein ähnliches Ergebnis in Deutschland zu vermeiden, schlugen die Sowjets die Verschmelzung von Kommunisten und Sozialdemokraten zu einer sogenannten Einheitsfront vor.
To avoid a similar result in Germany, the Soviets proposed a merger between the Communists and the Social Democrats in what they called a united front.
Die Stunden nach der Landung und der »Verschmelzung« beider Gruppen waren angefüllt mit Begrüßungen, Gebrüll, Rangeleien und Beschwerden. Und mit einer Begeisterung, die Harley schon sehr bald als irrational einstufte.
The hours after landing and “merger” of the two groups were consumed by greetings, shouts, jostling, complaints, and what Harley soon judged to be unreasonable joy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test