Translation for "verhängnisse" to english
Verhängnisse
noun
Translation examples
noun
Dies waren die ersten Früchte des Sippenmords und des Verhängnisses der Noldor.
This was the firstfruits of the Kinslaying and the Doom of the Noldor.
Es gibt wesentlich mehr Verhängnisse als nur den Tod.
There are more dooms than death.
Er wird Euch von all Euren Verhängnissen befreien, süßer Prinz…
It releases you. It will free you from all thy dooms, sweet prince …
Unheilschwanger, regelmäßig, unbarmherzig, der Herzschlag des Verhängnisses. Wir knieten nieder.
Ominous, regular and remorseless, a heartbeat of doom. We knelt.
Der Himmel über ihr färbte sich dunkel, was ihr Gefühl des Verhängnisses und der Trostlosigkeit noch verstärkte.
The sky was growing dark overhead, adding to the forlorn sense of doom and desolation.
Das Lied, meine Stimme unter der Dusche, die Stimme des Verhängnisses, sie hallt in mir wider.
The song, my voice in the shower, the voice of doom, it echoes inside me.
und sie flohen vor dem schwarzen Sturm aus dem Zwielicht des Verhängnisses in das Dunkel der Welt.
and they fled before the black gale out of the twilight of doom into the darkness of the world.
Hoch, immer höher - jeder Schritt war wie das Krachen eines drohenden Verhängnisses.
Up and up and up—each step was like a crack of thundering doom.
Ich bin seit tausend Jahren auf der Welt, ich kenne die Witterung des Verhängnisses.
I have lived for a thousand years, and I can recognize the smell of doom.
und in dieser Ordnung machten sie sich daran, [Sarn Athrad] zu überqueren am Tage, da die Stunde ihres Verhängnisses gekommen war.
and in this array they sought to cross Sarn Athrad on their day of doom.
noun
Als das Polizeiauto vor dem Café hielt und der Kellner sich in die Küche zurückzog, spürte Miquel die gelassene Ruhe des Verhängnisses.
When the police car stopped in front of the café and the waiter disappeared into the kitchen, Miquel felt the cold and serene stillness of fate.
Die Silhouetten der beiden gefallenen Engel sind im Eingang deutlich sichtbar, der Perlenvorhang von der linken Hand des einen geteilt, von der rechten Hand des anderen – die Hände Gottes, des Schicksals, des Verhängnisses.
The two fallen angels stand silhouetted in the doorway, the beaded curtain drawn apart by the left hand of one, the right hand of the other, hands of gods, of fate, of destiny, hired hands.
Und er fing an, sich die Frage zu stellen, ob diese Wette des Herrn Fogg nicht ganz ernsthaft gemeint sei, und ob nicht sein Verhängniß ihn, während er in Ruhe leben wollte, dazu fortriß, in achtzig Tagen eine Reise um die Erde herum zu machen!
Fogg talked about was not really in good earnest, and whether his fate was not in truth forcing him, despite his love of repose, around the world in eighty days!
noun
Das ist die Grenze des Verhängnisses.
That is the edge of disaster.
Aber es ist ein gefährlicher Beruf und oft Verhängnissen unterworfen.
but it is a dangerous career and one subject to disaster.
nichts an unseren Freuden oder unseren Verhängnissen ist eintönig.
nothing humdrum in our delights or our disasters.
Die Leute waren nicht politisch motiviert – bloß ein Querschnitt der Bevölkerung, von Verhängnissen, die sie nicht begreifen konnte, zur Verzweiflung getrieben.
They were not political--just a cross section of the German people, driven to distraction by disasters they could not comprehend.
Die Schlacht führt einen Mann an die Grenze des Verhängnisses, damit er einen Blick auf die Weltenverwirrung erhaschen kann, die unsere Zeiten einst beenden wird, und der Mann muss die Weltenverwirrung an dieser Grenze durchstehen, und das ist eine Lust.
Battle takes a man to the edge of disaster, to a glimpse of the chaos that will end the world, and he must live in that chaos and on that edge and it is a joy.
Indem er blindlings durch die Weltgeschichte stolpert (nur einige grundlegende Anstandsregeln seiner Mutter leiten ihn an auf seinem Weg), wird er Kriegsheld und Multimillionär – während die Menschen um ihn herum, die sich mehr Gedanken machen, wie die Fliegen an Kriegsverletzungen, AIDS und anderen Verhängnissen zugrunde gehen.
He becomes a war hero and multimillionaire by blindly stumbling through life with nothing more than the good morals his mom taught him, while the people around him who seem more aware of their circumstances drop like flies from war wounds, AIDS, and other disasters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test