Translation for "verbannten" to english
Translation examples
verb
Dann verbannte er sie.
Then he banished them.
Nicht verbannt, Josh.
Not banished, Josh.
Du wirst in den Graben verbannt.
You are banished to the Trench.
»Sie wurde verbannt, oder?«
Banished then, wasn’t she?”
Wir sollten nicht verbannt sein.
“We shouldn’t be banished.
Celia war verbannt worden.
Celia was banished.
der Traum war verbannt.
Awake\a151the dream was banished.
»Ich bin nicht mehr verbannt
“I am banished no more.”
Aus ihrem Kopf verbannt.
Banished from her mind.
Und sie haben sie auch nicht erneut verbannt.
And they haven't banished them again.
verb
Ein Verbannter mag glücklich sein - verbannt ist er trotzdem.
An exile may “be happy, but he is an exile, no less.
Bei Mord wird man ebenfalls verbannt.« »Wovon verbannt
If you murder, you are exiled;” “Exiled from what?”
Aber wir waren verbannt.
But we were exiled.
Sie ist eine Bruderschaft aus Verbannten und den Söhnen von Verbannten, die von Bitterstahls Traum zusammengehalten wird.
A brotherhood of exiles and the sons of exiles, united by the dream of Bittersteel.
Ich bin auch verbannt.
I am also an exile.
Ich bin der Sohn eines Verbannten.
"I'm the son of an exile.
Er wird in den Norden verbannt.
He is exiled to the north.
Sie verbannen, wie David verbannt worden war?
Exile her, as they had exiled David?
Ich bin ein Verbannter wie du.
I am an exile, like you.
Haben uns die Geds… verbannt?
Have the Ged… exiled us?
verb
Oder wären sie in weniger angesehene Kreise verbannt?
Or would they be relegated to lesser circles?
Sein Bruder war auf den Rücksitz verbannt worden.
His brother had been relegated to the back seat.
Er wurde zu Nebenbeschäftigungen verbannt, die er philosophisch zu nehmen versuchte.
He was relegated to the sidelines which he tried to take philosophically.
Womit ich zu Chase auf die für Fremde reservierte Tischseite verbannt war.
Which left me relegated to the stranger’s side of the table with Chase.
Doch Sano verbannte diesen unwillkommenen Gedanken in einen Winkel seines Hirns.
With difficulty, Sano relegated this unwelcome thought to the back of his mind.
Die Kritiker waren auf die Seite der Promenade östlich des Monuments verbannt worden.
The naysayers were relegated to the side of the mall east of the monument.
Er war ... überflüssig.« Ein gleichgültiges Winken der Hand verbannte Bellam in das Nichts.
He was—superfluous." negligent wave of the hand relegated Bellam to nonexist- ence.
Es gab nicht ein einziges Buch – die waren alle in die Bibliothek unten verbannt.
It did not contain a single book; those had all been relegated to the library downstairs.
Jetzt weiß ich, warum er in den Rundfunk verbannt wurde. »Okay«, sagt er.
Now I know why he’s been relegated to radio. ‘OK,’ he says.
Auf der anderen Seite des Balkons — wie durch eine unsichtbare Linie dorthin verbannt — stand eine weitere Gruppe.
On the other side of the balcony—as if relegated there by an invisible line—stood another party.
Einer Frau, die auf Befehl der Königin vom Hof verbannt wurde?
A woman, in addition, who's been ostracized by the court at the queen's command.”
Immerhin hat mich mein Vater verbannt. Aber ich schwöre dir, dass ich meinen eigenen Weg zum Erfolg finden werde.
"I've already been ostracized by my father, but I swear I'll make my own way.
Sie war verbannt und ausgeschlossen aus der Gesellschaft, die sie früher allein durch die Kraft ihrer Persönlichkeit beherrscht hatte.
She was now banned and ostracized from the very society she once dominated through the sheer strength of her personality.
Ich kann einen Gentleman nicht allein besuchen, auch wenn ich vom Hof verbannt wurde und er in gewisser Weise mein Kerkermeister ist.
I cannot visit a single man alone, even if I am ostracized at court, and he is in some sort my jailer.
Ich wusste, dass sie ebenso wie einst Mnumzane bald verbannt werden würden und wünschte mir, ich könnte etwas dagegen unternehmen.
I knew they would go through the same heartache of ostracism as Mnumzane had and I wished there was something I could do about it.
Elischa ben Abuja wurde von den Talmudgelehrten verbannt, sie nannten ihn »Acher«, der Andere, doch zumindest löschten sie seine Lehre und seinen Namen nicht aus dem Gedächtnis.
The Talmudic rabbis ostracized Elisha ben Abuya and called him Aher, ‘the Other.’ But at least they didn’t delete his teachings and his memory from the book.
Pierces Kiefermuskeln an. «Und hätte eine Frau mittleren Alters zu meiner Zeit so etwas versucht, wäre sie geächtet und verbannt worden – anständige Leute hätten nichts mehr mit ihr zu tun haben wollen!»
Pierce's jaw--"but a middle-aged woman in my day who had attempted such a thing would have been ostracized--an outcast--decent people would have had nothing to do with her!"
Sie war mit einem gesunden und intelligenten Sohn gesegnet, und gemäß der Sitte der Zensunni und den Notwendigkeiten eines harten Nomadenlebens wurden vaterlose Kinder oder Frauen, die ihren Ehemann verloren hatten, nicht verbannt.
She had been blessed with a healthy and intelligent young son, and by Zensunni custom and the necessities of a difficult nomadic life, the people of Arrakis did not ostracize fatherless children or wives who had lost their husbands.
Sie sind doch immer noch verbannt.
You're still proscribed."
»Ich bin aus Karhide verbannt
I'm proscribed from Karhide.
»Aber Ihr kennt meinen verbannten Verwandten.«
But you know him, my proscribed kinsman.
Teirnan ist, wie du weißt, von allen Stammeskonzilen verbannt worden.
Teirnan, as you know, has been proscribed by all clan councils.
Es ist beinahe gewiss, dass Narcissus als einer der Ersten verbannt wird, wenn Nero an die Macht kommt.
It is almost certain that Narcissus will be one of the first to be proscribed when Nero comes to power.
Kein Mann, keine Frau, kein Krieger – verbannt oder nicht – könnte mich jemals davon abbringen, genauso wenig, wie Teirnan oder sonst jemand dich vom Löwenthron abbringen könnte. Ich bin ein Cheysuli-Shar Tahl, der sich seines Dienstes vollkommen bewußt ist.« Die Eindringlichkeit schwand jäh, als wäre sie nicht mehr erforderlich.
No man, no woman, no warrior—proscribed or otherwise—could ever turn me from that, any more than Teirnan or anyone else could turn you from the Lion. I am a Cheysuli shar tahl , fully cognizant of my service." Intensity dispersed abruptly, as if no longer needed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test