Translation for "verbannen" to english
Translation examples
verb
Aus der Stadt verbannen
Banished from the city -
Diese Stimme – er musste sie verbannen.
That voice - he must banish it.
Wir verbannen euch aus dem Garten.
We banish you from the garden.
»Ihr haltet es für möglich, Ordnung und Chaos zur Gänze zu verbannen - sie aus dem gesamten Multiversum zu verbannen
“You believe it is possible to banish Law and Chaos entirely—to banish them from the multiverse?”
Man kann einen Konflikt nie verbannen.
You can never banish conflict.
Ich musste sie aus meinem Kopf verbannen.
I had to banish them from my mind.
So daß man Sie ohne eine Hoffnung auf Begnadigung verbannen müsse.
To be banished without hope of Parole.
Sie müsste uns dann alle vier verbannen.
She’ll have to banish all four of us.”
verb
Es war richtig, sie zu verbannen.
Exiling her was just.
Sie verbannen, wie David verbannt worden war?
Exile her, as they had exiled David?
»Du könntest ihn verbannen
‘You could exile him.’
Wen also werden die Geds verbannen?
Who will the Ged exile?
Wie konnte er nur dieses Kind in ein Exil verbannen?
How could he send this child into exile?
Dann verbanne deine Schuldgefühle und begrabe deinen Kummer!
Then exile your guilt and bury your grief.
»Die Geds könnten uns alle aus R’Frow verbannen
“The Ged could exile us all from R’Frow!”
»Ich verbanne dich, Electra, für die Zeit, die dir noch bleibt.«
I exile you, Electra. For the years that remain to you.
Sag ihnen, dass sie mich offiziell verbannen sollen.
Tell them to officially declare me an exile.
»Werden sie ihn wirklich verbannen, weil er Schnee und Talia gerettet hat?«
“Will they really exile him for saving Snow and Talia?”
verb
Oder sie könnten ablehnen und sich selbst und ihre Kinder an den Rand der menschlichen Zivilisation und Geschichte verbannen.
Or they could refuse it, and relegate themselves and their children to the margins of human civilisation and human history.
Tatsächlich, als ich in meiner Suite das Programm des Besitzers abrief, entdeckte ich, daß man auf den Asteroiden die Duschkabinen bald in Museen verbannen wird.
Sure enough, on consultation with the owner’s program in my suit, I discovered that, in the asteroids, shower stalls will soon be relegated to museums.
Seit Wochen versuchte er, sie in den hintersten Winkel seines Kopfes zu verbannen, nur damit sie wieder hervorkam, wenn er es am wenigsten wollte.
For weeks now he’d tried to relegate her to some remote corner of his mind, only to have her reemerge when least wanted.
Sie weigerte sich jedoch, ihre Ambitionen auf Reichtum hinter den Eisschrank zu verbannen, wohin sie bereits den angeblich perfekten Taco geschmissen hatte.
She refused, however, to relegate her ambition for wealth to the back of the fridge where she'd shoved the allegedly perfect taco.
Als John sich weigerte, Day Tripper auf die B-Seite zu verbannen, einigten sie sich auf einen Kompromiss: Sie produzierten eine Single mit zwei A-Seiten.
When John refused to have “Day Tripper” relegated to the B-side, a compromise was formulated: a “double A-side” single.
Doch wie konnte man etwas in die Tiefen der Geschichte verbannen, wenn es lebensgroß hier vor einem stand und einen aus großen, dunklen, funkelnden Augen angrinste?
But how can you relegate something to the ‘dustbin of history’ when here it is, large as life, smiling at you from those luminous dark eyes?
war also insofern eine Ausnahme, als ich auch außerhalb des medizinischen Umfelds an ihn dachte. Wie V. gehörte er zu den wenigen Patienten, die ich auch dann nicht aus meinen Gedanken verbannen konnte, wenn ich das Krankenhaus verließ.
away from the medical campus was, in that sense, an exception; he was, like V., the rare patient whose problems were not relegated to the back of my mind when I stepped out onto the street.
Obwohl wir versuchten, sie nach Hartwick Seminary zu verbannen, das ganze drei Meilen südlich von Templeton lag, wussten wir nicht, dass eine solche Nachfrage nach Baseball das Gesicht der Stadt für immer verändern würde.
Though we tried to keep them relegated to Hartwick Seminary, three miles south of Templeton proper, we didn't know that such demand would transform the face of the town.
Leah lächelte dünn und küsste ihren Vater auf die Wange, aber ich wusste, sie würde es nie tragen, sondern es mit all den anderen Kleidern, die ihr Vater gekauft hatte, hinten in den Kleiderschrank verbannen.
Leah smiled thinly and kissed her father’s cheek, but I knew she would never wear it, that it would be relegated to the back of her closet with all of the other dresses her father had bought.
In ein paar Tagen würde er nach Frankreich und an die Akademie zurückkehren, wo weniger Vorbehalte gegenüber seiner Herkunft herrschten als in Amerika oder den Kolonien und er Valmorains Worte in einen dunklen Winkel seiner Erinnerung verbannen konnte. »Wir begraben das ein für allemal«, sagte Teté.
In a couple of days he would return to France and his army career, where prejudice regarding his origins was less harmful than in America or the colonies, and where Valmorain's words could be relegated to a lost corner of memory. "We will bury this forever," said Tete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test