Translation for "verängstigen" to english
Verängstigen
verb
Translation examples
verb
Er würde sie nicht zwingen, sie nicht verängstigen.
He would not force her, he would not frighten her.
Solche Dinge können ein Kind verängstigen.
Such things can frighten a young child.
Es hatte keinen Sinn, den Jungen noch weiter zu verängstigen.
There was no point in frightening the youngster any further.
Hinter sich hörte er verängstige Rufe.
He heard frightened shouting from behind.
Du verängstigst ein Tier, das weitaus stärker ist als du.
You are frightening an animal stronger than you.
Der Anblick des Prinzen schien ihn sehr zu verängstigen.
He looked quite frightened by the sight of the prince.
Ich sah zu dem verängstigen Jungen auf dem Pferd hinauf.
I looked up at the frightened boy.
Kein Mensch konnte Dämonen derart verängstigen.
No mere human could frighten demons as she’d just done.
Niemals.« Vorsichtig schob er die Hände unter ihren Umhang; er wollte sie nicht verängstigen.
Never." He slid his hands under the cloak she wore, moving cautiously to avoid frightening her.
verb
Auch die Sache mit dem Auge habe ich nur getan, um sie zu verängstigen.
Taking his eye was just for show, to scare them.
Ihr versucht, sie zu verängstigen, klingt aber nur furchtsam.
You’re trying to scare them, but you only sound fearful.
Es wäre ziemlich unklug, einen Mann in seiner Verfassung zu verängstigen.
Scaring a man in this condition wouldn’t be wise.
Skye davon zu erzählen, würde sie jedoch viel zu sehr verängstigen.
If he told her that, though, it would scare Skye too badly.
Du fangen Streit an in öffentlichem Gebäude, du verängstigen Leute.
You make lot public mess, scare people—
„Ich möchte dieses Thema nicht mit euch Mädchen besprechen, um euch nicht noch mehr zu verängstigen.“
“I don’t like to discuss these things with you girls because I don’t want to scare you further.”
Der Herzog kann warten, und denkt ja nicht, Ihr könntet uns mit solchen Tricks beeindrucken oder verängstigen.
"The Duke can wait. And don't think you can impress or scare us with tricks like that.
»Geh die Treppe hinunter«, sagte er mit ruhiger Stimme zu Daniel, um ihn nicht noch mehr zu verängstigen. »Aber vorsichtig.
“Walk back down the steps,” he told Daniel, quietly so as not to scare him. “Go carefully.
Er hatte sie nicht verängstigen wollen, aber nun war es umgekehrt. Gerade weil sie so wenig wusste, war die Gefahr groß, dass sie etwas Unüberlegtes tat.
He didn’t want to scare her, but now she knew so little that she might do something rash.
Jeder konnte ein Mädchen verängstigen, aber die Jungen in der Gilde fürchteten ihn mehr, als sie je zuvor irgendjemanden gefürchtet hatten.
Anyone could make a girl scared, but the boys in the guild feared him more than they had ever feared anyone.
schließlich konnte er Es allein durch seine Worte und die Körpersprache verängstigen und einschüchtern.
Although he had not laid a finger on It, he knew how to terrify and intimidate with words alone, with body language, with a sudden revelation of the beast inside.
Sie verfolgen keinen direkten Zweck wie etwa das Verängstigen oder Begruseln von lebendigen Daseinsformen. Sie gewinnen auch kein Vergnügen aus ihrer Existenz wie Polter- oder >Klabautergeister.
They pursue no definite end such as the intimidation of living creatures, nor do they derive any pleasure from their existence in the same way as poltergeists or →Hobgoblins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test