Translation for "untragbare" to english
Translation examples
adjective
Der Garten war in einem untragbaren Zustand.
It was intolerable to find the garden in this condition.
für die viertgrößte Stadt Amerikas war sie untragbar.
to the Fourth City, it was intolerable.
Pflichtvernachlässigung ist unter allen Umständen untragbar.
Dereliction of duty in any circumstance is intolerable.
Das ist eine Situation, die sehr schnell untragbar werden kann.
This is a situation that could quickly become intolerable.
Sie verrieten untragbare genetische Abweichungen.
It betrayed intolerable genetic difference.
Ihre Exzesse werden langsam untragbar, Warner!
Your excesses are becoming intolerable, Warner.
Und das war der Augenblick, in dem sie wußte, daß die Situation untragbar war.
And that was the moment when she knew the situation was intolerable.
Schließlich wurde die Situation in meiner geliebten Stadt untragbar.
Finally the situation of my beloved city became intolerable.
Es war untragbar, daß er sich zu der Unverfrorenheit v erstieg, seine Leute an Bord von Angus’ Raumschiff mitzubringen;
It was intolerable that Nick brought his own people aboard Angus’ ship;
adjective
»Es ist untragbar«, sagte ich.
‘It is unacceptable,’ I said.
Vollkommen untragbar. Kapitel 11
Completely unacceptable. Chapter 11
In Anbetracht ihrer Stellung und Macht war so etwas untragbar.
Given her position and power, this was unacceptable.
Sollte Major Corkoran sich als untragbar erweisen, wird Mr.
If Major Corkoran is found unacceptable, Mr.
Für wen diese Praktik untragbar ist, der mag sich zurückziehen.
Those to whom this practice is unacceptable may withdraw.
Diese Sache mit Kat … wurde langsam lächerlich und sie war untragbar.
This thing with Kat…it was getting ridiculous, and it was unacceptable.
Er wusste, dass einige in seinem näheren Umfeld ihn als vulgär und untragbar betrachteten.
He knew that a lot of the people around him found him vulgar and unacceptable.
»Die Leugnung des nachgeburtlichen vaginalen Zustandes der Jungfrau Maria war ein unangemessenes und untragbares Verhalten«, warf Dorothy ein.
“ ‘The defaming of the Virgin Mary’s postbirth vaginal condition was inappropriate and unacceptable behavior,’ ” Dorothy chimed in.
Noch ein paar Leute, und wir kommen nicht mehr vom Fleck und setzen uns damit einem untragbaren Risiko aus – weiter unten auf der Straße reißen sie bereits Pflastersteine heraus, damit wir nicht weiterfahren können.
We already have bodies jammed in the wheel wells. A few more and it will slow us down so much we will be undergoing unacceptable risk — they're dragging paving stones out down the street to block the way.
»Wenn die britische Regierung nicht in der Lage ist, Irans untragbarer Bedrohung des demokratischen Fortschritts entgegenzutreten, muss das Verteidigungskomitee die Hilfe und Unterstützung wahrnehmen, die Europa ihm angeboten hat«, sagte Frances D’Souza.
“If the British Government feels unable to confront Iran’s unacceptable threat to the democratic process,” said Frances D’Souza, “the defense committee must seek the commitment and support that has been offered in Europe.”
adjective
Fand er's untragbar?
Did he find it unbearable?
Er würde nur fünfzigtausend Dollar verlieren, teuer, aber nicht untragbar.
More than fair, really. He would lose only the fifty-thousand-dollar handling fee—an expensive, but not unbearable loss.
Zwar sehe er sein Gesicht, so wie es ihm der Spiegel zeige, als schattige Herbstlandschaft, was aber nicht bedeute, daß er es untragbar finde.
True, he saw his face, when he looked in the mirror, as a shadowy autumnal landscape, but that didn’t mean that he found it unbearable.
Wenn Sie sich mehr und mehr darüber bewusst werden, wie Sie fühlen, und sich mehr um Ihre Gefühle kümmern, dann kommen Sie an den Punkt, da der kleinste Angriff auf Ihre guten Gefühle für Sie untragbar wird.
When you become more aware of how you’re feeling, and you care more about your feelings, you will get to the point where the slightest dip in your good feelings will be unbearable for you.
Wenn überhaupt etwas Miriam hätte erschrecken können, dann dies: das Fehlen der Stimme ihrer Mutter, selbst als diese in der Tür stehenblieb, während sie den untragbaren Aschenbecher zwischen Küche und Salon hin- und hertrug, sich vor ihr aufbaute und das Mädchen mit zusammengepressten Lippen und vielleicht auch feuchten Augen (was sie geleugnet hätte) ansah, sich vorbeugte, der Tochter über den Kopf strich und die Formen des geliebten Schädels bis zu den Flaumhärchen im Nacken nachfuhr.
If anything alarmed Miriam, it certainly would have been this: the absence of her mother’s voice even when her mother paused in the doorway, on a trip bearing the unbearable ashtray from kitchen to parlor, and hovered there, stared at the girl with tight lips, possibly moist eyes though she’d have disclaimed this, then leaned to fondle her daughter’s head, to mold her hand along the darling skull to the small hairs at the neck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test