Translation for "unsinnigkeit" to english
Translation examples
Andere mochten sich über die Unsinnigkeit der Grundannahme lustig machen.
Others might laugh at the absurdity of the basic premise.
aber meine vernünftige Schwester Rooke begreift die Unsinnigkeit.
but my sensible nurse Rooke sees the absurdity of it.
Die groteske Unsinnigkeit dieses Bildes ließ ihn erstarren. Wie spät war es?
He was numbed by the grotesque absurdity of the picture. What time was it?
Es fiel mir schwer, mir selber die Unsinnigkeit dieses Gedankens klarzumachen.
I found it hard to convince myself of the absurdity of this thought.
Kellermann sagte: »Weil die Abwehrleute im Augenblick unsere Herren und Gebieter sind.« Er lächelte über die Unsinnigkeit der Situation.
Kellerman said, “Because the Abwehr are our masters for the moment.” He smiled at the absurdity of this situation.
Als Arthur am südlichsten Punkt des großen unregelmäßigen Vierecks ankam, begann die Unsinnigkeit seines Vorhabens durch den Brandynebel in seinen Kopf einzudringen.
When he reached the southernmost point of the great irregular quadrangle, a sense of the absurdity of what he was doing began gradually to penetrate his brandy haze.
Denn die Fehler in den Definitionen vervielfachen sich im Fortgang der Berechnungen und verleiten die Menschen zu Unsinnigkeiten, welche sie zwar endlich erkennen, aber nicht vermeiden können, ohne von Anfang an neu zu rechnen.
For the errors of definitions multiply themselves according as the reckoning proceeds, and lead men into absurdities, which at last they see, but cannot avoid, without reckoning anew from the beginning.
Aber daß er Quintens Theorie für Quatsch hielt, brauchte ihn ja nicht davon abzuhalten, sich einige Tage in die Literatur zu vertiefen – oder vielleicht war es gerade die offensichtliche Unsinnigkeit des Projektes, die ihn reizte: In einer unsinnigen Welt machte nur das Unsinnige Sinn, wie er in dem Brief an seinen Vater geschrieben hatte.
But the fact that he regarded Quinten's theory as nonsense did not stop him from immersing himself in the literature for a few days—or was it precisely the obvious absurdity of the project that attracted him?: in an absurd world only the absurd had meaning, as he had said in the letter that he had written to his father.
In Zeiten der Bedrängnis kann ich hier nicht allein aus mir überleben, ebenso wenig wie im ewigen Sommer des Cymek (wo »mein Sand« oder »mein Wasser« Unsinnigkeiten sind, die denjenigen töten würden, der sie ausspricht).
When the crisis breaks, I cannot be my own here any more than in the Cymek’s constant summer (where ‘my sand’ or ‘your water’ are absurdities that would kill their utterer).
Über die Unsinnigkeit einer Schlacht reden hieß dem Krieg selbst Sinn beimessen.
To talk about the senselessness of a battle was to attribute sense to war itself.
Für mich nicht, denn ich hatte schon bevor ich Glenn kennengelernt habe, an Aufhören gedacht, an die Sinnlosigkeit meiner Bemühungen, wo ich hinkam, war ich immer der Beste gewesen, an diesen Zustand gewöhnt, hinderte es mich nicht, an Aufhören zu denken, an Abbrechen einer Unsinnigkeit, gegen alle Stimmen, die mir bestätigten, daß ich zu den Besten gehörte, aber zu den Besten zu gehören genügte mir nicht, ich wollte der Beste sein oder gar keiner, so hörte ich auf, verschenkte meinen Steinway an das Altmünsterer Lehrerkind, dachte ich.
Not for me, since even before meeting Glenn I had thought of giving up, pondered the senselessness of my efforts, wherever I went I had always been the best, being accustomed to this fact didn’t prevent me from thinking of giving up, of breaking off something senseless, against all those who affirmed that I belonged to the best, but to belong to the best wasn’t enough for me, I wanted to be the best or not at all, and so I gave it up, gave my Steinway to the schoolteacher’s child in Altmünster, I thought.
Es wäre die größte Unsinnigkeit gewesen, sagte ich mir.
It would have been the greatest foolishness, I said to myself.
Geschenke machen ist eine der größten Unsinnigkeiten, sagte Reger.
Giving presents is one of the worst kinds of foolishness, Reger said.
Da sei ihm plötzlich die Unsinnigkeit zu Kopf gestiegen, auf das Ende des Schneefalls zu warten.
And then he had suddenly become aware of the foolishness of waiting for it to stop snowing.
»Blödsinn!« Und Floriel zerpflückte in allen Einzelheiten die Unsinnigkeiten gewisser Gildenpraktiken, Tempelrituale und Wohlfahrtsregeln. Nichts davon konnte Ghyl bestreiten.
“Total bosh!” And Floriel went on to detail the irrationality of certain Guild practices, of Temple ritual, of Agency regulation: none of which Ghyl could refute.
zum anderen würden haltlose Beschuldigungen den Mann nur zu weiteren Unsinnigkeiten anstacheln.
for another, what would unsubstantiated accusations do but inflame the man's unreason further?
Ich bedeutete ihm, damit stehe er allein gegen mich und Doktor Sprague, doch ich war nicht blind gegenüber dem Umstand, daß die Unsinnigkeit von Amos Tuttles Forderung seinem Neffen möglicherweise recht geben mochte.
I pointed out to him that he stood alone against Doctor Sprague and me, but I was at the same time not blind to the fact that the unreasonableness of the request might very well defeat us;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test