Translation for "unangebrachte" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Wenn sie unangebracht ist -
‘Not if it was inappropriate.’
Die Bemerkung war schlagfertig, aber unangebracht.
It was a quick-witted but inappropriate remark.
Diana, deine Worte sind unangebracht.
Diana, your words are inappropriate.
»Unangebracht«, murmelt der Colonel dumpf.
Inappropriate,’ the colonel says dully.
Das war durchaus nicht unangebracht, wie Akimos fand.
Which was not altogether inappropriate, Akimos decided.
Ich verspüre den unangebrachten Drang zu lachen;
I have the inappropriate urge to laugh;
Ich meine, bitte entschuldige die unangebrachten Fragen.
“I mean, I’m sorry for the inappropriate questions.
Wenn ich etwas Unangebrachtes gesagt habe, bitte ich um Entschuldigung, aber …
If I’ve said something inappropriate, then I apologize, but—’
»Deine Bemerkungen sind unangebracht«, blaffte Roberta zurück.
Roberta snapped, ‘Your remarks are inappropriate.
»Absolut unangebracht.« »Dann tut es mir leid.« »Akzeptiert.
‘Utterly inappropriate.’ ‘Then I’m sorry.’ ‘Accepted.
adjective
Dein Mitgefühl ist unangebracht.
Your sympathies are misplaced.
Ihr Vertrauen war nicht unangebracht.
Your faith was not misplaced.
Ich denke, da ist das Vertrauen nicht unangebracht.
I think it is not misplaced.
Nein, ich meinte … Eure Sorgen sind unangebracht.
No, I meant … your worries are misplaced.
Commander, Ihre Vorsicht ist bewundernswert, aber unangebracht.
Commander, your caution is admirable but misplaced.
Ihre Wut war natürlich unangebracht. Aber sie trieb sie an.
Her anger was misplaced, of course, but it drove her on.
Aus einem unangebrachten Loyalitätsgefühl heraus, nehme ich an.
Out of a misplaced sense of loyalty, I suppose.
Ihre Loyalität gegenüber ihrer Familie war rührend, aber unangebracht.
Her family loyalty was touching, but it was misplaced.
Ihr neu gefundenes Selbstvertrauen war aus diesem Grund also nicht unangebracht.
Her newfound confidence had not been misplaced.
Andererseits mochten Maggies Befürchtungen auch völlig unangebracht sein.
Then again, maybe Maggie’s concern was misplaced.
adjective
»An deinen unangebrachten Versuchen, die Welt zu retten.«
Your misguided attempts to save the world.
Eine innere Stimme versuchte sie mit gut gemeinten, aber unangebrachten Tröstungen zu besänftigen.
A voice inside her head tried to soothe her with well-intended but misguided consolation.
Ich hätte dir die freie Wahl gelassen, mit einem vernünftigen Urteilsvermögen statt unangebrachter Schuldgefühle.
I would have you make a free choice, with reasoned judgment instead of misguided guilt.
Doch jetzt kommt ihm das Geschenk unangebracht, billig und schmählich prahlerisch vor, und er schämt sich für seinen Übermut.
Now, though, the gift feels misguided and tinny, as well as shamefully boastful, and he is embarrassed by his own presumption.
Weder Angst noch seine unangebrachte Sorge um meine Sicherheit würden mich davon abhalten, Daemon zu helfen.
I wasn’t about to let fear or his misguided attempt to keep me safe stop me from helping Daemon.
Es lässt sich nur schwer sagen, ob es sich um einen unangebrachten Versuch handelt, Eindruck zu schinden, oder um einen eigentümlichen Anfall von Offenherzigkeit nach einem TIC.
It’s hard to know if this is a misguided attempt to impress or some strange eruption of post-TIC openness.
»Wir wollen nicht, daß die Mitglieder des Grünen Armee Kommandos bei einem unangebrachten Versuch, uns zu retten, in unserem Namen getötet werden!« sagt sie.
“We don’t want the Green Army Commandos killed in our names, in a misguided attempt to rescue us!” she says.
Etwas anderes nahezulegen, war… unangebracht von mir.« Er entschied sich gegen das Wort falsch, denn es trug einen zu schweren Bedeutungsinhalt und mochte ihn später verfolgen.
It was"--He did not want to say wrong, for such a word was loaded with meaning and could return to haunt him--"misguided of me to suggest otherwise."
»Wir wissen Ihre Sorge zu schätzen, aber sie ist unangebracht«, sagte Amy in entschlossenem Tonfall. »Wir sind auf der richtigen Spur. Die nächste Landmarke auf der Karte liegt fünfzehn Kilometer von der Stelle entfernt, an der wir uns jetzt befinden, vielleicht weniger – ich weiß es.«
“Your concern is appreciated—but misguided,” Amy said firmly. “We’re on track. The next landmark on the map is ten miles from where we are, maybe less—I know it.”
Ihre Wunden, wenn es denn welche gab, hatte sie sich selbst zugefügt, und statt das unangebrachte Gefühl zu hegen, sie sei das Opfer einer Ungerechtigkeit, ließ sie Rufus nach draußen und ging, in der Absicht zu lesen, unziemlich früh ins Bett.
Her wounds, if she had any, were self-inflicted, and rather than nourish the misguided feeling that she was the victim of some injustice, she put Rufus out and went up to bed obscenely early, thinking she would read.
adjective
Oder man habe sie nach York verfrachtet, weil sie unangebrachte Freundschaften geschlossen hätten.
Or they’d been sent to York because they’d made unsuitable friendships.
Elinor meinte, daß es am klügsten sei, nicht darauf zu antworten, damit sie einander nicht schließlich immer weiter zu unangebrachter Offenheit und Rückhaltlosigkeit provozierten;
Elinor thought it wisest to make no answer to this, lest they might provoke each other to an unsuitable increase of ease and unreserve;
adjective
Offensichtlich aus einem unangebrachten Sinn für Rücksichtnahme heraus ließen der Doktor und Major Powell mich allein.
EVIDENTLY OUT OF a mistaken sense of kindness, both the doctor and Major Powell left me alone.
Alles, was sie hoffen konnte, war, daß Edward sie und sich selbst nicht oft der Qual, Mariannes unangebrachten warmherzigen Eifer anzuhören, oder der Wiederholung von anderen Peinlichkeiten, die ihr kürzliches Zusammentreffen sonst noch begleitet hatten, aussetzen würde – und das konnte sie mit gutem Grund erwarten.
All that she could hope, was that Edward would not often expose her or himself to the distress of hearing Marianne's mistaken warmth, nor to the repetition of any other part of the pain that had attended their recent meeting—and this she had every reason to expect.
Hier wohnte ich auf Befehl meines Herrn an Land und versah die Geschäfte des Kapitäns, denn er hatte gesehen, daß ich für meinen Herrn sehr eifrig tätig war, und als Entgelt für sein unangebrachtes Vertrauen fand ich Gelegenheit, von dem Gold, das die Händ ler an Bord sandten, etwa zwanzig Moidors beiseite zu bringen, das heißt zu stehlen, und dies war mein erstes Abenteuer.
     Here being lodged on Shore by my Master's Order, I had the Charge of the Captain's Business, he having seen me very diligent for my own Master; and in Requital for his mistaken Confidence, I found Means to secure, that is to say, to steal about twenty Moydores out of the Gold that was Shipt on Board by the Merchants, and this was my first Adventure.
Der Mord in der Berkley Street hatte seinen Abschluß gefunden, und als wenige Tage später mitgeteilt wurde, daß die Todesstrafe in lebenslängliches Zuchthaus umgewandelt worden war, gab es Zeitungen und Menschen, die von unangebrachter Milde sprachen. Würde James Meredith nicht vielleicht doch dem Henker überliefert worden sein, fragten sie, wenn er nicht der reiche, mächtige Mann, sondern nur ein armer Teufel gewesen wäre?
So ended the great Berkeley Street Murder Trial, and when a few days later it was announced that the sentence of death had been commuted to one of penal servitude for life, there were newspapers and people who hinted at mistaken leniency and suggested that James Meredith would have been hanged if he were a poor man instead of being, as he was, the master of vast wealth. "That's that,"
adjective
Die weiblichen Wesen wurden von den Jungen mit Klagen und Kritik in Verbindung gebracht – und als kleinen und hoffentlich nicht unangebrachten Zusatz zur Geschichte möchte ich anmerken, dass es immer ein wenig komisch ist, wenn aus Genörgel ohne besondere Vorwarnung die dringende Bitte um – nun ja, sobald die Frauen die Klippen hinuntergestiegen waren und den weißen Sand betreten hatten, kam es allseits zur Vereinigung und zu Begegnungen in der Brandung und anderswo.
The females were associated, for the boys, with criticism and complaint – and I must record, perhaps as a small and I hope not inept addition to the history, that it is always a little humorous when nagging changes, without much warning, into a plea for – well, as soon as the women clambered down the cliffs to the white sands, there were multiple matings and encounters in and out of the surf.
adjective
Die müssen von Ihren Taten angelockt werden, wenn Sie nicht unangebrachtes Misstrauen erwecken wollen.
Your actions must draw them to you or you will arouse an undue level of suspicion.
Unser Problem ist es, die Stichhaltigkeit unserer Interpretation zu überprüfen, ohne uns dabei unangebrachten Risiken auszusetzen.
Our problem is to determine the validity of our interpretation without subjecting ourselves to undue risk.
Manchmal blickte er auf sein Leben zurück, prüfte es kühl und ohne unangebrachte Gemütsbewegung, aber mit einer gewissen eitlen Selbstzufriedenheit.
Sometimes he looked back over his life, appraising it coldly and without undue emotion, but with a certain priggish self-congratulation.
Ich war schon drauf und dran, alles noch etwas lauter zu wiederholen, doch dann wollte ich diese Art unangebrachter Aufmerksamkeit lieber nicht auf mich lenken, eilte unauffällig davon und machte mich auf die Suche nach Hoffman.
I was about to repeat myself more loudly, but then, thinking better of drawing undue attention to myself, hurried off quietly in search of Hoffman.
Der Umhang verbarg den erschreckenden Zustand meiner blutdurchtränkten Kleidung, und während Edmond damit beschäftigt war, einige Angehörige des Personals und des Haushaltes zu wecken und ihnen Anweisungen zu erteilen, gelang es mir, keine unangebrachte Aufmerksamkeit auf mich zu ziehen.
The cloak covered the alarming state of my blood-soaked clothing, and while Edmond was busy rousing certain members of the staff and household and giving them orders, I managed to avoid drawing undue attention to myself.
Nur die Vollreifen und die durch Erwachsenenwahl eines Doch (sogar Holn) Beschützten waren bei der Hauptevakuierung in Sicherheit gebracht worden – sie und solche Kinder, die für die Dauer der Reise noch in den Beuteln ihrer Mütter bleiben und am Leben erhalten werden konnten, ohne die Vorräte der überfüllten Flüchtlingsschiffe unangebracht zu belasten.
Only those fully mature and those protected by adult choice of a doch (even Holn) had been lifted off to safety in the main evacuation-they and such infants as could be contained in their mothers’ pouches for the duration of the voyages, life?supported without undue expenditure of resources by the crowded rescue ships.
Alle Waffen hatten hervorragend funktioniert, und obwohl man in der Dunkelheit unmöglich sagen konnte, wie schwer das Pförtnerhaus beschädigt worden war, hatte das splitternde Mauerwerk doch darauf schließen lassen, daß es übergenug Indizien für einen unangebracht stürmischen und mit unzulässiger Gewalt einhergehenden Angriff der Armee gab.
All the weapons had worked splendidly and, while it was impossible in the darkness to tell what damage they had done to the Lodge, the sound of splintering stonework had suggested that there was plenty of evidence to show that the army had carried out its assault with undue force and quite unwarranted violence.
Am Hof seines Vaters hatte man ihn gelehrt, alles ruhig und ohne unangebrachte und unwürdige Gefühle zu ertragen, doch in diesem Augenblick würde er nichts lieber tun, als die Flöte fallenzulassen, Pamina in die Arme zu nehmen und sie zu küssen, bis ihre Tränen versieg-ten und sie die Gründe für sein Schweigen gehört hatte.
He had been taught in his father's court that he should meet all trials calmly and without undue, undignified emotion, but for a moment he felt he could not do anything but fling down the flute, crush Pamina in his arms and kiss her until she stopped crying and listened to his reasons for refusing to speak
uncalled-for
adjective
Entschuldige, das war unangebracht.
Sorry, that was uncalled for.
Das war vollkommen unangebracht.
That was completely uncalled for.
Diese Gedächtnishilfe war unangebracht!
The reminder was uncalled for!
»Tut mir leid. Das war völlig unangebracht
I'm sorry. That was totally uncalled for.
Das ist nicht nett, es ist ungerecht und völlig unangebracht.
It’s unkind, unjust, and utterly uncalled-for.”
»Das war absolut unangebracht!«, sagte Violetta.
“Well!” said Violet in a huffy tone. “That was uncalled for.
Euphrasias vorwurfsvoller Ton schien unangebracht zu sein.
Euphrasia's accusatory tone seemed uncalled for.
»Dann verneige ich mich vor Ihrer weisen Voraussicht und entschuldige mich für die unangebrachte Kritik.«
‘Then I bow to your thoughtfulness, and apologise for my uncalled for criticism.’
Und ganz nebenbei, dieser Spruch über Kalishas Schuhe war total unangebracht.
And BTW, that crack about Kalisha’s shoes was totally uncalled for.
Höflichkeit und Rücksichtnahme waren unangebracht im innerstädtischen Krieg um freie Parkplätze.
Courtesy and consideration were uncalled for in the inner-city war for free parking spots.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test