Translation for "umschwirren" to english
Umschwirren
verb
Translation examples
Fliegen umschwirren das tote Kalb.
Flies are buzzing around the dead calf.
Er ißt und wedelt Fliegen weg, die seinen Mund umschwirren.
Olofson eats, swatting at flies that buzz around his mouth.
Sie weichen ihren Händen mühelos aus und umschwirren den Fahrstuhl wie eine Wolke Fliegen.
They dodge flailing hands effortlessly, buzzing around the elevator like a cloud of flies.
Sie hat sogar schon Orgasmen gehabt, ohne eine besondere Erregung oder Verbundenheit zu ihren Partnern zu empfinden, im Widerspruch zu den Scharen (allzu oft männlicher) Evolutionstheoretiker, die das Thema des weiblichen Sexualtriebes wie berauschte Fliegen umschwirren.
She has even had orgasms without feeling terribly aroused or connected to her partners, contra the hordes of (all too often male) evolutionary theorists who buzz around the topic of feminine sex-drive like puzzled flies. "Ah."
Ihr solltet die unzähligen Fliegen sehen, die einen umschwirren, wenn man einen reichen Vater hat, und die einem unaufhörlich versichern, wie klug man sei, wie gutaussehend, wie 117 fähig als Mannschaftskapitän beim Sport.
You should see al the flies that buzz about when you have a wealthy father, al saying how wise you are, how handsome, how your games are the best to be played, how you should be the captain of the team.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test