Translation for "ueberdies" to english
Translation examples
adverb
Überdies war er eifersüchtig.
Moreover, he was jealous.
und überdies ist es ja getan.
Moreover, it is done.
Überdies haben Sie keine Schulung.
Moreover, you had no training.
überdies hat er verschiedene
he will moreover have various
Überdies sind diese Fenster albern.
Moreover, these windows are foolish.
Überdies ist Gudruda keinem anderen versprochen.
Moreover, Gudruda is betrothed to none.
Überdies hatte sie den Schußwinkel verändert.
Moreover, the angles of fire were changing.
Die Ochori sind Narren und überdies furchtsam.
The Ochori are fools, and, moreover, afraid.
Eine Macht, die überdies besonders gegen mich gerichtet war.
A power, moreover, that was specifically directed at me.
Überdies konnte er Genf nicht verlassen.
Moreover, he could not leave Geneva.
adverb
Und mich überdies zum Narren zu machen!
And furthermore, to make a fool of me!
und überdies war der Fluß verschmutzt.
furthermore, the river was polluted.
Überdies waren die Zeichen gut.
Furthermore, the portents were good.
Überdies hatte die Schaluppe an sich einen Wert.
Furthermore, the sloop was valuable in itself.
Überdies sah Fudge eindeutig verhärmt aus.
Furthermore, Fudge was looking distinctly careworn.
Überdies weiß ich nicht, wohin du uns führst.
Furthermore, I don't know where you're taking us.
Überdies sind weniger Contisuyuaner da, als Sie uns angekündigt haben.
Furthermore, there are fewer Contisuyuns than you told us to expect.
Überdies sind bei ihrer Verfolgung dieses Zwecks Tiere gestorben.
Furthermore, in their pursuit toward this end, animals have died.
Und überdies werfen solche Anlagen keine Zinsen oder Dividenden ab.
Furthermore, these investments do not pay interest or dividends.
Überdies war der Virus für seine Fähigkeit zu rascher Anpassung bekannt.
Furthermore, the virus was known to be prone to rapid adaptation.
adverb
Überdies werden sie dort im Hafen liegen.
And besides, they will be at dock.
Überdies hatte er abgesperrt.
Besides, he’d locked the front door.
Überdies hatte er seinen ›Paß‹.
Besides, he had his ‘deal’.
Überdies wurde es finster;
Besides, it was getting dark;
Überdies war Thomas ein »Neuer«.
And besides, Thomas was a “new boy.”
»Überdies bekommt sie ein Kind.«
Besides, she carries a child.”
Und überdies war er ein gebildeter Mann.
Besides, he was an educated man.
Überdies hat die Kirche keine Krieger.
Besides, the church has no warriors.
Überdies habe ich sie im Rang befördert.
Besides I raised them in rank.
Und überdies hatte auch ich immer diese Empfindung.
And besides, I always got that sense as well.
adverb
Überdies können wir päpstlichen Dispens erlangen.
And anyway, we can get a dispensation.
Es kamen überdies nur wenige Kunden.
Anyway, only a few customers came.
Überdies verbargen auch die Männerkleider nichts von ihrer Weiblichkeit.
The male clothing accented her womanliness anyway.
Überdies hatten Spieler keinen Bedarf an Tageslicht.
Anyway, gamblers didn’t need natural light.
Überdies stellt Andromeda keine Gefahr mehr dar;
Anyway, Andromeda's no threat;
Überdies besitzt Rom seinen eigenen Snobismus.
Rome has its own snobberies anyway.
Überdies war er sich nicht darüber im klaren, wie ein Zelt aussehen mochte.
He was not sure what a tent looked like, anyway.
Denn daran war er nun wirklich nicht schuld, und überdies, das würde sich schnell genug verlieren.
That wasn't his fault, and it would wear off soon enough anyway.
Überdies hatte Andrea sowieso nicht allzu viel Vertrauen in die Hüter von Recht und Ordnung.
Andrea didn't have much faith in the forces of law and order anyway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test