Translation for "tauend" to english
Tauend
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Blesshühner, Teichrallen und Zwergtaucher paddelten an den Eisrändern entlang, während auf dem tauenden Uferschlamm von Sceaftes Eye ein Schwarm Drosseln und Amseln nach Würmern und Schnecken suchte.
Coot, moorhen and dabchicks paddled at the edge of the ice, while on the thawing mud of Sceaftes Eye a host of thrush and blackbirds hunted for worms and snails.
Inzwischen wird berichtet, dass um die kanadische Hudson Bay im tauenden Permafrostboden die Höhlen von Eisbären einbrechen, so dass die winzigen Jungen in Gefahr geraten.[845]
Meanwhile, there are reports that around Canada’s Hudson Bay, birth dens of polar bears are collapsing in the thawing permafrost, which leaves tiny cubs dangerously exposed.25
Und pass bitte mit diesen blöden Federn auf, ich glaube, ich bin dagegen allergisch.« Plötzlich redeten wir alle auf einmal und unser Elend fiel von uns ab wie die Eisbrocken von unseren tauenden Umhängen.
And watch with those feathers. I’m sure I’m allergic to them.’ We were all around him now, talking at once, our misery falling away like ice chunks off our thawing capes.
die Ringstraßen und, jenseits davon, Hunderttausende Hektar tauenden Hinterlands, wo Kleintransporter achsentief im Lehm stecken blieben, in den Wäldern .22er abgefeuert wurden und im Radio nichts als Gospels und Hawaiigitarren zu hören waren;
to the beltways and, beyond them, to a million acres of thawing hinterland where pickups were axle-deep in clay and .22s were fired in the woods and only gospel and pedal steel guitars were on the radio;
Tauende Gletscher und Permafrostböden geben hin und wieder Tote frei, die vor langer Zeit gestorben sind, unheimliche Vorgänger von uns – so zum Beispiel Ötzi, den in Fell und Leder gekleideten Bronzezeitjäger, der 1991 in den italienischen Alpen gefunden wurde.
Thawing glaciers and permafrost sometimes give up other long-dead, eerily preserved predecessors of we, the living, such as the leather-clad Bronze Age hunter discovered in 1991 in the Italian Alps.
Obwohl die Nacht kalt genug war, die langsam tauenden Zweige der Safililbäume wieder zu kristallisieren, lag das Äquinoktium weit zurück, und nun kündeten die feinen Nebel polymeren Regens golden und verheißend von herrlichen Sommertagen.
Even though this night was chill enough to recrystallize the slowly thawing limbs of the safilil trees, the equinox was long past, and now the fine mist of golden polymer rain presaged the golden days of the approaching summer.
Es war der Pfiff eines Zuges, vom Wind über die tauende Prärie geweht – nicht der Zug mit dem Karibugeweih, der uns von Bad Jump hierher verfrachtet hatte, sondern ein Armeezug, der uns gleich morgen früh an die Ostfront bringen würde.
It was the sound of a train whistle wind-borne over the thawing prairie—not the Caribou-Horn Train that had brought us here from Bad Jump but an Army train, which we would board first thing in the morning, and which would carry us to the battle-front in the East.
Naturerscheinung mehr als die Beobachtung der Formen, die der tauende Sand und Lehm annimmt, wenn er an den Böschungen eines tiefen Geländeeinschnitts der Eisenbahn herabfließt, an dem ich auf meinem Weg zum Ort vorbeikam.
Few phenomena gave me more delight than to observe the forms which thawing sand and clay assume in flowing down the sides of a deep cut on the railroad through which I passed on my way to the village, a phenomenon not very common on so large a scale, though the number of freshly exposed banks of the right material must have been greatly multiplied since railroads were invented.
Plötzlich kam Anthony eine Erinnerung, so lebhaft, dass sie sich vor seinen geschlossenen Augen zu einem Bild fügte, deutlich wie eine Rückblende auf einer Kinoleinwand – eine aus der Zeit herausgelöste tauende Frühlingsnacht in einem halbvergessenen Winter vor fünf Jahren –, ein anderes Gesicht, leuchtend, blumenhaft, Lichtern zugewandt, die es ebenso verklärten wie die Sterne…
      Anthony had a start of memory, so vivid that before his closed eyes there formed a picture, distinct as a flashback on a screen—a spring night of thaw set out of time in a half-forgotten winter five years before—another face, radiant, flower-like, upturned to lights as transforming as the stars—
Der Schamane Als Lee Scoresby in der Hafenstadt an der Mündung des Jenissei ankam, stellte er fest, dass der ganze Ort in Aufruhr war: Fischer versuchten verzweifelt, ihren mageren Fang von Fischen einer unbekannten Art an die Konservenfabriken zu verkaufen, Schiffseigner fluchten über die Hafengebühren, die die Behörden erhoben hatten, um mit dem Hochwasser fertigzuwerden, und Jäger und Fallensteller bevölkerten die Stadt, weil sie in den tauenden Wäldern, deren Tiere sich völlig anormal verhielten, nichts mehr zu tun fanden. Es würde schwierig sein, auf den Straßen ins Landesinnere zu gelangen, so viel stand fest.
The Shaman  Lee Scoresby disembarked at the port in the mouth of the Yenisei River, and found the place in chaos, with fishermen trying to sell their meager catches of unknown kinds of fish to the canning factories; with shipowners angry about the harbor charges the authorities had raised to cope with the floods; and with hunters and fur trappers drifting into town unable to work because of the rapidly thawing forest and the disordered behavior of the animals. It was going to be hard to make his way into the interior along the road, that was certain;
verb
Das Wasser von tauendem Schnee tropfte zu Boden.
Melted snow dripped off him.
Der Winter zieht sich zurück und hinterlässt Massen von tauendem Schnee.
Now the winter is retreating, leaving behind a huge amount of melting snow;
Imàndaris schritt in ihrer Rüstung durch den tauenden Schnee auf sein Haus zu.
Imàndaris was striding toward his house through the melting snow wearing her full nostàroi armor.
Das Käfigskelett zog sich wie tauendes Eis in den flexiblen Metallboden zurück. Sie war wieder frei ...
The skeleton of her cage melted like ice into the flexible metal floor of the room, leaving her free… and exposed.
Je mehr Niederschlag, umso mehr weißer, lange nicht tauender Schnee. Umso kälter.
The heavier the falls, the more white snow that doesn’t melt for a long time. And the colder it is.
Verärgert warf er das Messer neben Pie'oh'pah in den tauenden Schnee. »Ich gebe auf«, brummte er.
Disgruntled by his defeat, he tossed, the knife down in the melting snow beside the fire. “I give up,”
Das Runenmal, das nach dem Auftragen schwarz wie Tinte geschimmert hatte, verblasste zu silberhellen Konturen, wie tauender Frost.
The Mark, black as ink when Cristina had placed it on Emma’s forearm, was turning pale and silvery. Fading, like melting frost.
Ich sprang die breite Treppe zum unteren Weg hinab und schlotterte, weil der zusehends tauende Schnee meine Kleidung durchnäßte.
I began jogging down the wide staircase to the trail below, still shivering, my clothes soaked with rapidly melting snow.
Tauender Schnee vermischte sich mit dem Erdboden, wodurch ein eisiger Matsch entstand, der an den Tatzen klebte und das Gehen beschwerlich machte.
Melting snow was mixing with the dirt, creating an icy mud that clung to his paws and made traveling slow and wet.
Die Frühlingsbrise weht warm über die tauenden Schneewehen – ich fühle mich so lebendig, so viel energiegeladener als in diesem schrecklich dunklen Winter.
The spring breeze is warm across the melting snowdrifts--I do feel so alive, so much more vibrant than I had been in this terribly dark winter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test