Translation for "strengten sich" to english
Translation examples
Ich strengte mich an, ich schrie.
I struggled, and screamed.
Die Schlingpflanzen strengten sich weiterhin an.
The vines continued to struggle.
Lennie strengte sich gewaltig an, um zu verstehen.
Lennie struggled to understand.
Der Wächter strengte sich an, nichts davon zu vergessen.
The guard struggled to take this in.
Sie strengte sich an, ihre Augen tränten, und dann …
She struggled, her eyes tearing, and then—
Ich strengte mich an, bis ich Kopfschmerzen bekam.
I struggled until I got a headache.
Er strengte sich an, bei Bewusstsein zu bleiben, aber es gelang ihm nicht.
He struggled to stay focused but could not.
Prabir strengte sich an, zwischen den Zeilen zu lesen.
Prabir struggled to read between the lines.
Er strengte sich an, um den Kopf vom Kissen zu heben.
He struggled to get his head off the pillow.
Die Menschheit, so scheint es, strengt sich nur so lange an, als sie stumpfsinnige Zeugnisse zu erwarten hat, mit welchen sie vor der Öffentlichkeit auftrumpfen kann, hat sie genug solcher stumpfsinniger Zeugnisse in der Hand, läßt sie sich gehen.
Human beings, it seems, exert themselves only for as long as they can look forward to idiotic diplomas that they can boast about in public. Having gained enough of these idiotic diplomas they take it easy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test