Translation for "sie entbunden" to english
Translation examples
»Ich weigere mich, entbunden zu werden.«
“I refuse to be released.”
Ich habe beantragt, von dieser Aufgabe entbunden zu werden.
"I've asked to be released from this assigrunent.
Sie hat mich gestern von meiner Vorladung entbunden.
She released me from the subpoena yesterday.
Armstrong, seiner Pflicht entbunden, sich Mr.
Armstrong, released from attendance on Mr.
»Du bist schon vor Wochen von dieser Operation entbunden worden.«
“You were released from this operation weeks ago.”
Wir kriegen jetzt alles, was wir haben wollten, und werden von allen Verpflichtungen entbunden.
We get everything we wanted now, and we're released from all obligations. Perfecto.
   »Bittest du auch darum, von deinem Dienst hier entbunden zu werden?«, wollte er wissen.
“Are you also asking to be released from service here?” he asked.
Danach werden Sie von dieser Aufgabe entbunden und wieder normale dämonische Pflichten auf der Erde übernehmen.
After that, you will be released to normal demonic duties on Earth.
»Wie es aussieht, könnte der ganze Orden in nächster Zeit von diesem Eid entbunden werden.«
‘It seems that everyone in the Order may be granted release from that oath very soon.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test