Translation for "sie entbinden" to english
Translation examples
Und jetzt war ich hier, um sie von dieser Bürde zu entbinden.
Now I was here to relieve them of that chore.
Seid Ihr gekommen, ihn von seinen Pflichten zu entbinden, Hoheit?
Highness, have you come to relieve him from his duty?
»Aber Majestät … Ihr wolltet mich doch von meinen Pflichten entbinden. Indem Ihr mich tötet.«
“Sire…you were about to relieve me of duty. By killing me?”
Ich fürchte, gerade jetzt wird mich der Furor nicht aus dem Führungsstab entbinden.
'I'm afraid that the Fury will not relieve me of my command just yet.
Überdies entbinde ich Euch hiermit von der Verantwortung für die Nachforschungen in den Mordfällen.
Also, I am relieving you of responsibility for the murder investigation.
»Es sind zwei Gründe, die mich dazu veranlasst haben, dich von deinen Aufgaben als Drachenritter zu entbinden
“There are two reasons you’ve been relieved of your duties as a knight.”
Ich brauche ihn, wenn ich Glabius von seinem vorläufigen Posten entbinde.
I need him as ready as he can be when I go to relieve Glabius of his temporary appointment.
»Können Sie mir irgendeinen Grund nennen, Sie nicht sofort Ihres Kommandos zu entbinden
Can you offer me any reason why you should not be relieved of command?
Aber hiermit entbinde ich Sie von jeglicher Verantwortung in dieser Sache, Lord Spuckelwert.
But I hereby relieve you of any further responsibility in the matter, Lord Spittleworth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test