Translation for "sich verbindend" to english
Sich verbindend
Translation examples
Der Geist ist das verbindende Glied.
The mind is the connective.
ihm fehlte das verbindende Glied;
the connecting link escaped him;
- ein verbindendes Gewebe zwischen Alt und Neu.
Connective tissue, old to new.
Das verbindende Gerüst würde sie selbst liefern müssen.
She would have to provide a connecting framework herself.
Sie wollte ebenfalls den verbindenden Faden wissen.
She had been looking for the connecting thread herself.
Der Überschlag, den die Kinder ständig üben, ist das verbindende Element in einer Nummer.
The flip-flap that the kids are always practising is the connecting bit.
Es gab keinen verbindenden Ernährungstrakt, kein weiches Gewebe, keinen schwachen Punkt.
There was no connecting alimentary tract, no soft tissue, no weak spot.
Coleridge beklagte den Schwund der »verbindenden Kräfte des Verstandes«53.
Coleridge was lamenting the loss of what he called the ‘connective powers of the understanding’.
Informationen fließen zwischen ihnen hin und her – durch ein verbindendes Gewebe, das Corpus callosum.
Information passes between them through the connecting tissue, the corpus callosum.
Wenn die beiden Hälften voneinander getrennt werden, verschwindet die verbindende Brücke.
When the two halves have been split apart, the bridge that connects the two no longer exists.
Er unterstrich, wenn man einen Menschen sieht, dann nimmt man ihn als ein Konglomerat von Energiefeldern wahr, die von der geheimnisvollsten aller Kräfte des Universums zusammengehalten wird - einer verbindenden, zusammenfügenden, schwingenden Kraft, die Energiefelder zu einer Einheit verbindet.
He asserted that when a human being was seen, he was perceived as a conglomerate of energy fields held together by the most mysterious force in the universe: a binding, agglutinating, vibratory force that holds energy fields together in a cohesive unit.
Ein weiteres verbindendes Merkmal Blockadias ist, dass die Menschen an vorderster Front – diejenigen, die an öffentlichen Gemeindeversammlungen teilnehmen, zum Demonstrieren in die Hauptstädte ziehen, in Polizeiwagen abtransportiert werden und sich sogar vor Erdbaumaschinen werfen, um das Land zu schützen – gar nicht dem Bild typischer Aktivisten entsprechen.
What unites Blockadia too is the fact the people at the forefront—packing local council meetings, marching in capital cities, being hauled off in police vans, even putting their bodies between the earth-movers and earth—do not look much like your typical activist, nor do the people in one Blockadia site resemble those in another.
Stephen wiederum erzählte ihr, dass er seine Collegeliebe geheiratet habe und sie in ihren Zwanzigern in Catholic-Worker-Häusern gelebt hätten – in freiwilliger Armut, ganz im Sinne von Dorothy Day radikale Politik mit Religion verbindend –, dass sie sich dann auseinanderentwickelt hätten, dass seine Frau religiöser und weniger politisch und er das Gegenteil geworden sei, dass sie ein Bankkonto eröffnet und in einer Behinderten-WG gearbeitet und er sich bei Occupy engagiert und bargeldlos gelebt habe.
Stephen told her how he’d married his college sweetheart, and how they’d spent their twenties in Catholic Worker houses, living under a vow of poverty, doing the whole Dorothy Day thing, uniting radical politics and religion, and how their paths had then diverged, the wife becoming more religious and less political and Stephen the opposite, the wife opening a bank account and going to work at a group home for the disabled, while Stephen devoted himself to organizing for Occupy and living cash-free.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test