Translation for "sich brüsten" to english
Sich brüsten
verb
Translation examples
verb
Warum brüste ich mich dann nicht damit?
Then why do I not boast of it?
Gentlemen brüsten sich nicht mit ihrem Besitz.
Gentlemen didn’t boast about their possessions.
Später kann er sich mit der Kriegsverwundung brüsten.
Afterward he will boast of his war wound.
Er wollte sich nicht mit dem Ruhm der Beatles brüsten.
He did not mean to boast about the Beatles’ fame.
In dieser Hinsicht kann sich jeder mit irgend etwas brüsten.
In a case like that, anybody can boast about anything.
Männer brüsten sich damit, die größten Autos zu fahren.
Men boast about driving the biggest truck.
Er pflegte sich damit zu brüsten, dass er nie zum Zahnarzt musste.
His boast used to be that he never needed to see a dentist.
ich will mich nicht brüsten, aber was ich an Interesse für die Franzosen empfunden habe –
I will not boast; but any interest I may have ever felt in the French -
Vielleicht ist es nicht möglich, Verbrechen zu begehen, ohne sich damit zu brüsten.
Maybe it's not possible to break laws without boasting about it to someone.
verb
»Sie können sich brüsten, hier gewesen zu sein.«
“You can brag about coming here.”
Ich weiß, das ist nicht gerade etwas, womit man sich brüsten kann.
I know it’s nothing to brag about.”
Jetzt kann er sich damit brüsten, dass er den Wald gerettet hat.
Now he can brag that he saved the forest.
Mehr als ich, und das will, ohne mich zu brüsten, etwas besagen.
More than I do, and without bragging, that's saying something.
«Meiner Meinung nach will er sich damit brüsten», sagte Don Liborio.
“In my opinion,” said don Liborio, “he wants to brag about it.”
Daher dürfte er wohl kaum herumgehen und sich damit brüsten, daß auch ich einer seiner Verehrer bin.
So it's not likely he'll be able to go around bragging that I'm one of 'is fans.
»Du brüstest dich doch immer damit, dass du Sicherheitssysteme knacken kannst«, sagte Lune.
"You always brag about cracking security systems," Lune said. "Well, sure,"
Ich brauche dir wohl nicht zu sagen, dass du dich damit nicht vor anderen brüsten solltest. Vor niemandem.
“It goes without saying that I’d prefer you don’t go around bragging about this to anyone.
Ich will mich nicht brüsten oder so, aber eigentlich fühlte es sich eher so an, als wollten alle mir möglichst nah sein.
In fact, and I don’t mean to brag here, but it kind of felt like everyone wanted to get close to me.
Sie haßte Nirea. Einmal prahlte sie sogar vor mir damit, ihr ein Messer in die Brust zu jagen.
She hated Nirea and she has even bragged to me once about sticking a thin knife into her neck.
verb
Hayes hatte allerdings keinen Grund, zu lügen oder sich zu brüsten.
Hayes had no reason to lie or gloat, though.
»Wenn wir den Typ kriegen, wird er sich seiner Taten brüsten wollen, nicht wahr?«
“When we catch this guy, he’ll want to gloat, won’t he?”
»Frage: Schwäche?« »Das war früher - konnte einfach nicht dem Bedürfnis widerstehen, sich zu brüsten.
‘Query: weakness?’ ‘It was before—couldn’t resist the urge to gloat.
Wenn du mir diesen Menschen gebracht hast, kannst du dich brüsten, vorher nicht.
When you have brought me this mortal, then you can gloat.
Aber er war überzeugt, dass sich sein Vater zuerst brüsten würde, bevor er ihn verhörte oder folterte.
But he was sure his father would want to gloat, then interrogate or torture him.
»Dein Vater ist so starr und stur und unbeweglich, dass Steine sich der eignen Fähigkeit zu tanzen brüsten dürften.«
“Your father is so stubbornly unmovable he would make stones gloat at their ability to dance.”
»Nicht hier – aber in Caelum.« »Und, habt Ihr nun die Freiheit, mir mitzuteilen, was Eure neuen unsterblichen Freunde als Nächstes im Schilde fuhren, oder seid Ihr nur hergekommen, um Euch mit ihrer Bekanntschaft zu brüsten
'Not here — he's in Caelum.' 'And are you at liberty to discuss the intentions of your new immortal friends, or did you just drop by to gloat?'
Es folgten Lageberichte und Warnungen zum Thema Bandenkriminalität, und dann durfte Finnie sich noch ein bisschen damit brüsten, dass Agnes McLeod das ganze Wochenende in der Arrestzelle verbracht hatte.
Then came the usual updates and warnings about gang violence, and a bit of gloating from Finnie about Agnes McLeod being in the cells all weekend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test