Translation for "sich ärgern" to english
Translation examples
»Würde es dich ärgern
‘Would it annoy you?’
Um die ändern zu ärgern.
To annoy the others.
»Um damit die boni zu ärgern
“To annoy the boni.”
Ich könnte mich über Sie ärgern.
You might annoy me.
Sie wollte sie ärgern.
She meant to annoy them.
Wenn er nur die Polizei ärgern kann.
Anything to annoy the police.
Wollte ja keinen Ärger machen.
Not wanting to annoy anyone.
Sie fing an, sich zu ärgern.
She was becoming annoyed.
verb
Ein heftiger Ärger stieg in ihr auf.
Resentment grew in her.
Ärger durchströmte mich.
A flush of resentment spread through me.
doch gleichzeitig auch einen nur allzu vertrauten Ärger.
but also of a most familiar resentment.
Crusher fühlte Ärger in sich aufsteigen.
Crusher felt a surge of resentment.
Pip empfand kribbelnden Ärger.
Pip felt a prickle of resentment.
Toms Ärger verwandelte sich in Faszination.
Tom’s resentment turned to fascination.
Distelpfotes Pfoten juckten vor Ärger.
Hollypaw’s paws itched with resentment.
Aber ihre Kehle schnürte sich vor Ärger zusammen.
Instead, resentment swelled in her throat.
Vorbei sind die Manipulation, das Kontrollverhalten und der Ärger.
Gone are the manipulation, the controlling behavior, and the resentment.
Tristal hatte sich von seinem Ärger noch nicht erholt.
Tristal had not yet recovered from his resentment.
verb
Jetzt hör schon auf, dich zu ärgern!
Oh, stop fretting.
»Gibt keinen Ärger, Twist.
‘Ain’t no fret, twist.
Ärgere dich doch nicht darüber, bis du Fieber kriegst!"
“Don’t fret yourself into a fever over that!”
Leute sind aufgesprungen, versuchen die Spannung und den Ärger abzuschütteln.
People on their feet, shaking off the tension and fret.
Ärgere dich nicht deswegen. Es ist schon in Ordnung.« Er hörte auf;
Don't fret about it. It's all right." He finished;
Wir wollen nich' keinen Ärger, nur mit Phant reden«, sagte Nayl.
No fret, Just s’gotta talk to the Phant,’ said Nayl.
Meine Kunden würden sich ärgern und denken, ich hätte die Stadt verlassen.
My customers will begin to fret and think I've left town."
»Ärgere dich nicht«, fuhr er fort, »du wirst nicht lange einen nackten Hals haben.
"Do not fret," he said. "You will not have a naked neck for long.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test