Translation for "sehnsüchte" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Ich habe solche Sehnsucht.
I have such a longing.
»Ich hatte solche Sehnsucht
“I’ve been longing for you.”
Wieder überkam ihn die große Sehnsucht, die Sehnsucht nach einem Weg aus der Einsamkeit.
A great longing came over him again, a longing for a way out of his loneliness.
Welche Sehnsucht hatte er nach ihr!
How he longed to see her!
Die Sehnsucht einer Mutter.
A mother’s longing.
Diese seltsame Sehnsucht.
This strange longing.
Sehnsucht nach Dunkelheit.
Longing for the blackness.
Die Sehnsucht, die Hoffnung.
The longing and the hope.
Es ist die Sehnsucht nach Vanessa.
It is longing for Vanessa.
Oder Sehnsucht und Wut.
Or longing and fury.
noun
Eine Art Sehnsucht.
A kind of yearning.
Deine Sehnsucht ist die Ferne.
Your yearning is the distance.
Keine Sehnsucht, keine Wehmut. Kein Bedauern.
No yearnings, or nostalgia. No regrets.
Über die Träume, Sehnsüchte und Beweggründe.
Dreams and yearnings and motives.
Sehnsucht nach alten Liebhabern?”
Yearning for old lovers?”
Ein Minimalist mit einem Maximum an Sehnsucht.
Minimalist, with maximal yearnings.
Das stärkte seine Sehnsucht nach Anessa.
That strengthened his yearning for Anessa.
Diese furchtbare Sehnsucht in seiner Magengegend.
That terrible yearning in his stomach.
noun
Ihre Sehnsucht wurde entflammt durch die Nichterfüllung ihrer Sehnsucht.
Her desire had been sparked by the frustration of her desire.
«Aha», sagte Alobar, «und jetzt stimmst du mir zu, daß die Sehnsucht des Eiferers, frei von Sehnsucht zu sein, die hinterhältigste aller Sehnsüchte ist.»
said Alobar. "And now you agree that the devotee's desire to be without desire is the most insidious desire of all."
Seine Sehnsucht nach Schlaf ist beinahe so groß wie seine Sehnsucht nach Frieden.
His desire for sleep nearly as powerful as his desire for peace.
Republik der Sehnsucht.
Republic of Desire.
Die Republik der Sehnsucht
The republic of desire
Zu Männern und ihren Sehnsüchten.
With men and their desires.
Die Sehnsucht nach dem Anderswo.
The desire for elsewhere.
Ist das nicht der Ursprung aller Sehnsucht?
“Isn’t that the heart of desire?
Der Sehnsucht und der Saaten,
Desires and dreams and powers
Sie war einer Sehnsucht gefolgt.
She followed a desire.
Vor allem: in ihnen ist kein Platz für Gefühle, kein Platz für Sehnsüchte. »Sehnsucht«, sagte er plötzlich laut.
There is no emotion built into their wiring, no sentiment, no room for nostalgia. “Nostalgia,”
Das ist mein Schiff, die Sehnsucht nach Unendlichkeit.
This is my ship, Nostalgia for Infinity.
Die gute alte Sehnsucht nach Unendlichkeit.
The good ship Nostalgia for Infinity.
Aber die Sehnsucht nach dem Süden ist modern.
But that nostalgia for the south gives it a more modern ring.
Eine Aufzeichnung von der Sehnsucht nach Unendlichkeit.
Recorded message from Nostalgia for Infinity, sir.
Voller Sehnsucht dachte er an seine Familie.
He thought of his family with nostalgia.
Er verspürte eine plötzliche Sehnsucht nach den »Kerlen«.
He felt a sudden pang of nostalgia for ‘the buggers’.
Ich kam mit der Sehnsucht nach Unendlichkeit hierher.
I came here aboard Nostalgia for Infinity.
Selbst die Erinnerung an die Minenwürmer erfüllte ihn mit Sehnsucht.
Even the memory of mining worms filled him with nostalgia.
»Neunzehn«, sagte er. »Siebzehn«, gab ich zu. »Und du hast Sehnsucht danach bekommen, hinauf in den Weltraum zu fahren?«
“Nineteen,” he said. “Seventeen,” I admitted. “So you’ve got a hankering to go up into space?”
Der Tag ist noch jung, die Gezeiten locken, der Kristall des Chaos erwartet uns, und ich habe Sehnsucht danach, noch ein wenig zu fischen.
The day is new, the Tide beckons, the Chaos Crystal awaits us and I've a hankering to do a bit more fishing.
Seit jenem Tag war Gwen fast ununterbrochen von Sehnsucht nach diesem gekühlten Aufguss aus Sesamsamen mit dem bittersüßen Geschmack der Reue gemartert worden.
Since that day Gwen had been plagued by an almost daily hankering for this chilled infusion of sesame seeds, its flavor bittersweet as regret.
Hatte sich eingeredet, dass er nie an diesen sonderbaren Sehnsüchten, an diesem Gefühl des Unvollendeten gelitten hätte, wenn ihrer Begegnung ein natürliches Ende beschieden gewesen wäre.
Told himself that if their encounter had come to a natural end, he would have felt none of these strange hankerings, no sense of unfinished business.
Vielleicht nicht gerade Chirurg, aber tatsächlich wäre er beinahe Arzt geworden, hatte sein Medizinstudium abgebrochen und dachte nun manchmal mit Sehnsucht daran zurück.
Probably not a surgeon, but it was a fact that he had almost become a doctor. He had set out to study medicine and sometimes felt a hankering for the medical profession.
Wenn ich an die Erlebnisse und Abenteuer dachte, die ihnen auf ihrer langen Reise bevorstanden, verspürte auch ich eine unbestimmte Sehnsucht nach dem freien Wanderleben.
I wondered what adventures and strange things they would see on their long trip. And once more I had a vague sort of hankering for a free life which would let me wander where I would.
Und jetzt sitze ich hier, und er hat es nie geschafft … Mein Hang zu den alten Dingen ist eher nur ein passives Genießen und eine intellektuelle Sehnsucht nach Erkenntnis, während er bei Tamás einer Tätigkeit der Phantasie entsprach. Fortwährend führte er die Geschichte auf.
And, well, here am I sitting here, and he never made it. My passion for antiquity is more of a passive enjoyment, an intellectual hankering. His was the active involvement of the whole imagination. “He was forever acting out bits of history.
Seine ganze Erscheinung ließ den Sportsmann erkennen, doch seine Sehnsucht, einem Dandy zu gleichen, verriet sich in seinen mit Steifleinen ausgepolsterten Schultern, seinem reichlich verschnürten und mit Troddeln versehenen polnischen Rock und durch eine Brummell-Krawatte, die er um seinen etwas zu kurzen Hals geschlungen hatte.
His habit proclaimed the sporting man, but a hankering after dandyism was betrayed by buckram-wadded shoulders to his lavishly corded and tasselled Polish coat, and a Brummell tie round his rather short neck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test