Translation for "schmiss" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Ein Schmiß aus weißer Haut wie eine Narbe quer über dem Gesicht.
Slash of white skin across his dark face like a scar.
Das zweite Sträußchen kam von einem Gardeoberst mit Schmiß über der Wange.
The second bouquet was sent by a colonel of the Guards with a scar across his cheek.
Schon als 14jähriger lehnte er mich ab, weil ich keine Schmisse im Gesicht habe.
As a lad of fourteen he disapproved of me because I had no duelling scars.
»Jetzt hast du einen Heidelberger Schmiss, genau wie mein Großvater. Hübsch.«
“Now you have a Heidelberg dueling scar, just like my grandfather’s. Lovely.”
Er war erhitzt, auf seinem Gesicht glühten die Schmisse, als wären sie mit Karmin aufgemalt.
He was excited and the duelling scars glowed on his face as if they had been painted on in carmine.
Ein Streifen Nebenlicht, der aus dem Bildwerfer fiel, teilte seine Wangen wie ein flammender Schmiß.
A streak of light, issuing sideways from the projector, fell on his cheek, a flaming scar cutting it in half.
Sein Begleiter, den Carruthers auf fünfundzwanzig schätzte, hatte auf den Wangen die gewöhnlichen Schmisse.
His companion, who looked about twenty-five, wore a truculent expression and had the more usual type of duelling scars on his cheek.
Doch Pinneberg hat kein Glück: der Student mit den Schmissen verlangt kurz und knapp einen blauen Trenchcoat.
But he was out of luck: the student, a young man with duelling scars, briskly demanded a blue trench-coat.
Er ist ein blonder Bursche, höchstens dreißig Jahre alt, mit Schmissen und einer widerlichen goldenen Brille.
He is a fair fellow, not more than thirty years old, with scars and disgusting gold spectacles.
noun
Ich zündete mir eine Kippe an, schmiß die Schachtel aufs Armaturenbrett.
I lit a smoke, tossing the pack on the dash.
Wie bereits erwähnt, war der Schnäuzer zum Markenzeichen für Schmiss und Heldenhaftigkeit des Militärs geworden, und die europäischen Staaten hatten begonnen, ihn ihren Offizieren abzuverlangen.
As noted earlier, mustaches had become the signature of military dash and derring-do, and European nations had begun to require them for their officers.
Die einzige ihrer drei Kabinengenossinnen, der ihre Sachen gepaßt hätten, war die zierliche Dynka, und das einzige Kleidungsstück mit jenem Schmiß, der Sina offenbar zu eigen gewesen war, war Dynkas rote, wattierte chinesische Jacke.
The only one of her three cabinmates who could have worn any of her clothes was little Dynka, and the only piece of apparel with the sort of dash that seemed like Zina was Dynka's red quilted Chinese jacket.
noun
Zurück blieb eine tiefe offene Wunde, ein unschöner Schmiss.
He cleaned away the blood, but he was left with a deep, open wound, an unsightly gash.
Er versuchte, sich vor ihr der Länge nach in den Staub zu werfen, wobei er nur knapp einem hässlichen Schmiss auf der Stirn entging.
He tried to crouch, in order to prostrate himself on the ground and barely avoided a nasty gash on the forehead.
Sie scharrte im Schnee, hob einen losen Stein auf und schmiss ihn ohne jede Ehrfurcht gegen die eingestürzte Stelle, dass es nur so polterte.
She scuffed in the snow, located a stone and tossed it irreverently at the gash in the mound, where it chinked against a rock and lay still.
»Ich habe einen anderthalb Spannen langen Schmiss vom Angriff eines schlecht gelaunten Sardula, dann die Stelle, wo eine frisch geschlüpfte Chalkydri mich gebissen hat...« »Ein Sardula? Wirklich?
‘I’ve a foot-long gash where a sardula got nasty … a bite from a newborn chalkydri …’ ‘A sardula? Really?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test