Translation for "schmalz" to english
Translation examples
noun
Erdnüsse in Schmalz für überwinternde Vögel.
Peanuts in lard for overwintering birds.
In dem Keller standen Töpfe mit Schmalz.
In the cellar stood pots of lard.
»Vielleicht hat er sein Eindringen mit einer Portion Schmalz erleichtert«, sagt Cavendish.
“Perhaps he used a gob of lard to ease his entrance,” Cavendish says.
Wisst ihr noch, wie ich aus Ziegelstaub und Schmalz meine eigene Theaterschminke machen musste?
Do you remember how I had to make my own stage makeup out of brick dust and lard?
Ein solcher Mann ließ sich leicht ernähren, solange man genug Schmalz im Haus hatte.
He was an easy man to feed, if you always kept some lard in the house.
»Sagen wir, wenn ich nicht geben ihnen Mehl und Schmalz«, erklärte er. »Innen drin nur tot.«
“Suppose, now, not to give them flour, lard,” he explained. “Just dead inside.”
Sie schimmerte unter einer dünnen Schicht aus Wollfett oder Schmalz, die den Stahl vor Rost geschützt hatte.
It shone with a light coating of lard or lanolin that had prevented the patterned steel from rusting.
»Und es sind bestimmt wieder nur Grundnahrungsmittel wie Zucker und Schmalz – nichts Interessantes, wie zum Beispiel Süßigkeiten.«
“And I’ll bet it’s all staples, sugar and food-basics like lard–nothing interesting such as, say, candy.”
Sein Kopf sah aus, als sei er in Schmalz getaucht worden, und er war von einer sichtbaren Aura umgeben.
his head looked as if it had been dipped in lard, and he had a visible aura.
Sie bekamen fast kein Gemüse, wenig Fleisch, viel Milch und Brot und Schmalz.
They had almost no vegetables and very little meat, but a lot of milk, bread and lard. They longed for the first fruit of the year.
noun
Als er in der Mittagspause in die Kantine kam und sich sein Helles bestellte (denn er aß nur abends mit seinen Verwandten warm, von denen er Brot und Wurst und Schmalz für den Mittag bezog, weil er sich einen Anzug zusammensparen wollte nach der langen Arbeitslosigkeit;
He went to the canteen during the lunch break and ordered a light beer; his relatives had packed him a lunch of bread, sausage and schmalz because he was saving up to buy a suit after the long period of being out of work.
noun
Es roch nach Rauch, Kraut und Schmalz.
It smelled of smoke, cabbage and animal fat.
– Nehmen Sie Pflanzenöl zum Braten oder Schmalz?
— Dae ye use vegetable oil whin ye fry, or fat?
– Na, Schmalz, sagt die Kellnerin und schaut ihn an, als wäre er vollkommen verblödet.
— Naw, fat, the waitress says, looking at him as if he is an imbecile.
Das Schmalz war kalt und hart, schabte sich den Weg nach unten und klammerte sich gelegentlich in seiner Speiseröhre fest.
The fat was cold and hard, scaling its way down, occasionally holding on.
Er legte eine kleine Tüte mit Brot, Schmalz und drei verschrumpelten Karotten auf den Boden.
He left a small bag filled with bread, fat, and three small carrots.
Die Grie-ben schwammen zusammengeschnurrt im Schmalz und wurden mit großen Sieben herausgefischt und auf Brot serviert.
Crisped bacon floating in the fat was strained out and served with bread.
Was immer diese schwarze, beinahe formlose Kreatur gewesen sein mochte, ihre Ränder teilten sich unter den Hieben wie Schmalz.
Whatever that black and nearly shapeless creature was, its side cut as fat does under the lash.
Das erste Dokument hieß »Die fettreiche Schicht der Schmalz-berg-Region (Das Land des Fünften Elefanten)«.
The first document was entitled: THE FAT-BEARING STRATA OF THE SHMALTZBERG REGION (“THE LAND OF THE FIFTH ELEPHANT”).
Beeile dich nun, nehme Schmalz und reibe die Sohlen damit ein; dann halte sie in die Hitze des Feuers, damit das Fett einsinkt.
Haste thee now and take grease, and rub the soles with it, then hold them in the heat of the fire, so that the fat sinks in.
Er gebot über das sprudelnde Fett und Schmalz, während das Objekt immer wieder in die Bratpfanne schaute und »Das ist ja so ekelhaft« sagte.
He presided over the bubbling fat and grease while the Object periodically looked into the frying pan and said, “That is so disgusting.”
noun
Und einmal, als sie mir aus heiterem Himmel einen Brotkanten mit Schmalz und Zucker gab, war ich davon so überrascht, dass ich vor Aufregung den Kanten fallen ließ, Schmalz nach unten.
And once when, out of the blue, she gave me a chunk of bread with dripping and sugar, it was such a surprise that I dropped it in astonishment, dripping down.
»Nein«, sagte Florrie, fügte noch etwas Schmalz hinzu und schälte Kartoffeln.
‘No,’ said Florrie adding dripping, peeling potatoes.
Er trank Tee und aß Brot mit Schmalz und salzte es immerfort.
He was drinking tea and eating bread and dripping, which he sprinkled with salt as he ate.
Miriam und ich haben Brot und Schmalz und später Burger, Pommes frites und Kuchen gegessen.
Miriam and I ate bread and dripping, and later, burgers, chips and cakes.
Bei Tante Rebecca gab es oft Brot und Schmalz zu Abend.« Gus goss Tee ein.
We often had bread and dripping with Aunt Rebecca.’ Gus poured out the tea.
So pflegt es Ihre Gnaden, Rittersporns Fürstin, zu sagen, die Herrin dieses Landes, Schlosses, dieses Brotes, dieses Schmalzes und dieser Gurken. Soll ich noch jemandem nachschenken?
As Her Grace the Duchess, lady of this country, this palace, this bread, dripping and gherkins, says: Another drop, anyone?
Immer fand sich dort für sie etwas Warmes, direkt aus dem Topf, aus der Pfanne oder vom Spieß, immer fanden sich Brot, Schmalz, eine Speckseite, Käse und sauer eingelegte Pilze.
Something hot was always found for them, straight from the saucepan, skillet or spit, and there was always bread, dripping, bacon, cheese and pickled mushrooms.
Er benutzte immer häufiger Zutaten wie Butter und Schmand, Zucker und Käse, Mehl und Schmalz, dafür verzichtete er auf gesunde Nahrungsmittel wie Obst, Salat und Gemüse.
He also stepped up his use of ingredients such as butter and cream, sugar and cheese, flour and dripping, and dispensed with healthy foods like fruit, salads and vegetables.
Aber furchtsam wie bisher brachten sie in die Kaserne, was sie an entbehrlicher Nahrung besaßen oder gekauft hatten – und auch die Ärmsten trugen noch eine Kleinigkeit herbei, ein Töpfchen Schmalz, eine Schnitte Brot, Kartoffeln, Zuckerrüben, Rettich und gebratene Äpfel.
But frightened now, as then, they brought what they could spare to the barracks, either from their own stores or else bought for the purpose - and even the poorest contributed their mite, a pot of dripping, a slice of bread, potatoes, turnips, radishes, or baked apples.
noun
Dann brate ich sie in Schmalz.
Then I fry 'em in bacon grease.
Holt etwas Butter und Schmalz.
Go get some butter or some bacon grease.
Der Gedanke an Brot mit Schmalz macht mich ganz schwach.
The thought of hot corn bread buttered with deer grease makes me drool.
Und mittendrin war so’n graues Schmutzzeug, sah eher nach Schmalz und Puder als nach Asche aus.
In the middle of it all there was a kind of grayish messy stuff, looked more like grease and powder than ashes.
Neuerdings kaufte er eine ganz neue Sache, die sich Erdnußbutter nannte, die aß er nun statt Schmalz auf seinem Bannock.
These days, he bought a new substance called peanut butter and ate it instead of grease on his bannock.
Essen ist knapp: Malzkaffee zum Frühstück, ein Teller Wassersuppe zum Mittagessen, zum Abendessen eine Scheibe Schwarzbrot mit einem Klecks Schmalz.
Food is scarce: ersatz coffee for breakfast, a bowl of watery soup for lunch, and for dinner a slice of black bread with a lump of grease.
Er lernte, einen Seehund mit einem Stahlhaken durch das Auge zu töten, einen Bär zu schlachten und zu pökeln und den Geschmack von Kerzenfischfett genauso zu lieben wie den von Schmalz.
He learned to gaff a seal with a steel hook, through the eye, and to slaughter and put up a bear, and to enjoy the flavor of candlefish grease as much as that of schmaltz.
»Lord Estraven wird, wie er es immer getan hat, alle Fragen beantworten, wann und wie er es für richtig hält«, entgegnete Obsle grinsend, wie eine Nadel, die unter einem Berg Schmalz vergraben ist.
"Lord Estraven will answer questions when and as he sees fit, as he ever did," said Obsle grinning, a needle hidden in a heap of grease.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test