Translation for "schlauerweise" to english
Similar context phrases
Translation examples
adverb
Außerdem habe ich dir eine Polygonum multiflorum mitgebracht, denn schlauerweise erinnerte ich mich, daß sie in deinem Blumenalphabet vorkommt.
Furthermore, I have brought you a bloom from the Polygo-num multiflorum which I cleverly remembered appears in your alphabet.
»Es ist, wie es ist«, sagte die Weiße. »Das alles wurde schlauerweise eingefädelt, während Gavin nicht erreichbar war, und so hatten er und seine neue Satrapie keine Stimme.
“It is as it is,” the White said. “It was cleverly done when Gavin couldn’t be reached, so he and his new satrapy had no vote.
Schlauerweise hatten sie erwartet, dass ihm die Namen sämtlicher Wissenschaftler auf d'Urville bekannt wären, also hatte sie deren Namen angenommen.
Cleverly, they had anticipated that he would know the names of all the scientists at d'Urville, so they had appropriated their names.
Jemand auf Wilkes hatte den gewaltigen Sitz schlauerweise auf einen drehbaren Ständer montiert und daraufhin das ganze Ding auf dem Fußboden festgeschraubt, wodurch er vierhundert Pfund militärischen Schrotts in ein schweres, nützliches Möbel verwandelt hatte.
Someone at Wilkes had cleverly mounted the enormous seat on a rotating stand and then bolted the whole thing down to the floor, turning four hundred pounds of military junk into heavy-duty furniture.
Wie angewiesen ging Sunny zu den anderen auf die Terrasse, schien jedoch wenig mit den Jungen gemein zu haben, die nach Jungenart in der Nähe des Essens herumstanden, wo sie prahlten, witzelten, rempelten und verstohlen die kichernden Mädchen beäugten, die sich schlauerweise die Punschschüssel gesichert hatten.
As instructed, Sunny had joined the others on the patio but seemed to have little in common with the other boys, who’d congregated, as boys will, near the food, strutting and joking and pushing and checking out the giggling girls who’d cleverly staked out the punch bowl.
Glaubt Ihr im Ernst, von allen Crasii, die Ihr heute Morgen als Eskorte mitbringen konntet, hättet Ihr zufällig genau die ausgewählt, die ich Euch schlauerweise untergeschmuggelt habe, um Euer Reich zu infiltrieren?« Er wartete einen Augenblick, und als sie nicht antwortete, wandte er sich dem Sattelgurt ihres Reittiers zu.
Or do you really think that of all the Crasii you could have brought to the prison this morning, you just happened to pick the ones I had somehow cleverly arranged to infiltrate your estate?" He waited for a moment, but when she didn't respond, he turned to the girth straps on her mount.
Der Funkspruch besagte weiterhin, Mason erhalte später detailliertere Anweisungen, die sich nähernde Imperiale Flotte sei jedoch speziell dafür bestimmt, die abgefallenen Suzdal und Bogazi zu bestrafen - schlauerweise wurden mit keinem Wort menschliche Dissidenten erwähnt -, indem sie die Hauptwelten der Nonhumanoiden angreifen sollte, frei nach dem Motto, wie du mir, so ich dir.
The transmission continued, saying that Mason would be fully briefed at a later date, but that this strike force had been specially detached to punish the dissident Suzdal and Bogazi—cleverly making no mention of any human dissidents—by attacking the ET capital worlds, returning tit for tat.
Ich habe auch seit dem 15. September 1940 nichts mehr von dir gehört. Ich erinnere mich noch gut, wie mein Vater und Father Griesepert dich zwei Tage nach dem Luftangriff von irgendwo im Lake District abholen wollten und dich in deine neue Schule gebracht haben, Ampleforth College, ein paar Tage, nachdem du schlauerweise und durch eine glückliche Fügung wieder vom Schiff gegangen warst, der City of Benares, bevor sie unterging, beziehungsweise von einem deutschen U-Boot torpediert wurde und dann unterging, mitsamt mehr als zweihundert Menschen, die meisten davon Kinder, mitten im Atlantik, darunter auch dein Schuldirektor und seine Frau, die Fondles.
Nor have I heard of you since 1941 September 15th as I recall, 2 days after the air-raid when my father and Canon Greisepert came to collect you from some-where in the Lake District and took you to your new school, Ampleforth College: the day after you had so cleverly, providentially, jumped ship, The City of Benares, as she set sail to drown, or rather cause a German U-Boat to torpedo and drown, over a hundred people, most of them children in Mid-Atlantic and including your headmaster and his wife, the Fondles.
adverb
Er hatte schlauerweise zurückgeschrieben, dass das vom Sieur de St.
He had shrewdly written back saying that the proposal of the Sieur de St.
Schlauerweise hatte er seinen eigenen Wagen fünf Kilometer entfernt abgestellt, an der Stelle, wo das Opfer ihn abgeholt hatte.
Shrewdly, he’d left his own car three miles away, where the victim had picked him up on Three Chopt Road.
adverb
Wir gingen also zum Wagen, und das große Glück war, ich hatte den Wagen schlauerweise nicht direkt vor dem Discountladen parken können, sondern mehr zur Seite, ein Stück abseits – wir waren in meinem Wagen gefahren –, und ich hatte fast direkt vor dem Videoladen geparkt.
So then we went back to the car, and the great lucky thing was, I’d been able to park craftily not right in front of the discount store, but to one side, a little ways down—we were driving in my car—and I’d parked almost directly in front of this video spot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test