Translation examples
Vielleicht hat es ihn auch überdauert, und es ist bei der Sanierung vernichtet worden.
It might have outlived him and perished in the renovations.
Auch für die Sanierung des Hauses hatte Kurt sich bei Charlotte eine größere Summe geliehen.
Kurt had also borrowed a considerable sum from Charlotte for the renovation work.
Ronnie Hamils Wohnung lag im obersten Stock einer Mietskaserne, die auf wundersame Weise der seit beinahe dreißig Jahren andauernden Sanierung des Viertels entgangen war.
Ronnie Hamil’s place was a top-floor dwelling in a tenement building that had miraculously escaped the renovations of the area that had been ongoing for the best part of thirty years.
Hinter dem Hummustreff Kalabuni bog ich rechts ab ins arabische Viertel Adjmi – Verfall und Sanierung, neue Autos, malerische alte Häuser, in denen jetzt Juden wohnten – und fuhr dann am Meer entlang bis an die Grenze von Bat Jam.
After Halbani’s hummus stand, I turned right into Agmi—a lot of scaffolding, renovations, new cars, Jews coming to live in the old houses—and I drove along the sea to the border of Bat Yam.
»Jegliches Zeugnis jener Zeit«, stand in dem Zeitungsartikel, »Zeitungen, Plakate, Bücher, Fahnen – und natürlich jede Form von Propaganda unserer Feinde ist im Büro der NSDAP in der Münchener Straße abzugeben.« Selbst die Schillerstraße, die Straße der gelben Sterne, die immer noch auf ihre Sanierung wartete, wurde ein letztes Mal geplündert.
Any materials, it requested, from such timesnewspapers, posters, books, flagsand any found propaganda of our enemies should be brought forward to the Nazi Party office on Munich Street. Even Schiller Strassethe road of yellow starswhich was still awaiting its renovation, was ransacked one last time, to find something, anything, to burn in the name of the Fhrers glory.
Man würde somit nicht nur den Geburtstag des Führers feiern, sondern auch seinen Sieg über die Feinde und über die Einschränkungen, denen Deutschland seit dem Ersten Weltkrieg ausgesetzt gewesen war. »Jegliches Zeugnis jener Zeit«, stand in dem Zeitungsartikel, »Zeitungen, Plakate, Bücher, Fahnen - und natürlich jede Form von Propaganda unserer Feinde ist im Büro der NSDAP in der Münchener Straße abzugeben.« Selbst die Schillerstraße, die Straße der gelben Sterne, die immer noch auf ihre Sanierung wartete, wurde ein letztes Mal geplündert. Man suchte und schaute, ob man irgendetwas finden konnte, was man zu Ehren des Führers und seiner Herrlichkeit verbrennen konnte.
It would commemorate not only the Fhrers birthday, but the victory over his enemies and over the restraints that had held Germany back since the end of World War I. Any materials, it requested, from such timesnewspapers, posters, books, flagsand any found propaganda of our enemies should be brought forward to the Nazi Party office on Munich Street. Even Schiller Strassethe road of yellow starswhich was still awaiting its renovation, was ransacked one last time, to find something, anything, to burn in the name of the Fhrers glory.
Die Arbeit von Rebuilding Together an der Golfküste konzentriert sich auf die Erhaltung und Sanierung von eintausend Häusern einkommensschwacher Hausbesitzer, die durch Hurrikan Katrina und Hurrikan Rita beschädigt wurden.
Rebuilding Together’s Gulf Coast operations have focused on preserving and rehabilitating one thousand houses of low-income homeowners, which were damaged in the wake of Hurricane Katrina and Rita.
Mit ihm persönlich sprechen, ihm sagen, daß sie die von seinen Söhnen getroffenen Entscheidungen zur Sanierung der Geschäfte nicht guthießen.
To talk to him in person, tell him they didn’t agree with his reorganization decisions, remind him that they had children of their own now.
Hat Sanierungen in der Mira Road durchgeführt.
Did redevelopment work in Mira Road.
Die ganze Gegend sah aus wie abgesperrt, als warte sie auf einen Geldsegen, der die Sanierung ermöglichen würde.
The whole area looked like it was cordoned off, waiting for the money that would make redevelopment possible.
Das heruntergekommene alte Haus, in dem die Frauengruppe lebte, stand in einer kleinen Seitenstraße, die zur Sanierung vorgesehen war.
* The squat where the group of women was living was an abandoned house in a back street scheduled for redevelopment.
Mein Büro liegt in einer kleinen Gasse hinter der Pentonville Road – auf der Seite, die bislang von der Sanierung verschont geblieben is.
The office is located in a backstreet behind Pentonville Road, on the side that has escaped redevelopment.
Da es für eine solche Sanierung aber keine Mittel gab, ließen die Besitzer der Häuser nur die nötigsten Reparaturen vornehmen, um die feuerpolizeilichen Vorschriften zu erfüllen.
But no redevelopment funds came through, so the owners of the buildings made only enough repairs to satisfy the fire marshal.
Er riss die Fenster auf, um ein wenig Lärm von der Denmark Street einzulassen, auf der Musikliebhaber noch immer die Musikaliengeschäfte und Plattenläden besuchten, die der bevorstehenden Sanierung zum Opfer fallen würden, wie er befürchtete.
Strike threw open the windows to let in the noise of Denmark Street down below, where music lovers continued to visit the instrument stores and old record shops that Strike feared were doomed by the forthcoming redevelopment.
Das Hotel war heruntergekommen und hatte die versprochene Sanierung dringend nötig, obwohl es früher einmal bestimmt die angesagteste Adresse für einen Urlaub oder einen Abstecher mit der Geliebten aus London oder Hongkong gewesen war.
Before him was the inn, shabby and desperately in need of the promised reconstruction, though he supposed it had once been the place for a holiday or to romance your mistress from London or Hong Kong.
Danach ließ er sich von Stadt zu Stadt entlang der Golfküste bis Texas treiben und schloss sich einer Bande an, die Antibiotika, Waffen und Ausrüstung schmuggelte, die aus den Lagern des Rückgewinnungs-und Sanierungs-Korps gestohlen worden waren.
He drifted north from city to city along the Gulf Coast to Texas, fell in with a gang who smuggled antibiotics, weapons and equipment liberated from Reclamation and Reconstruction Corps stores.
Er war ein schlanker, geschmeidiger Mann mit kohlrabenschwarzer Haut und Dreadlocks, die an die Haartracht der Medusa erinnerten. Er war stolz auf seine Herkunft als Aborigine und hatte sich ganz und gar der Wiederherstellung und Sanierung seines Heimatkontinents verschrieben. Er erzählte Sri von seinen – wie er es nannte – bescheidenen Beiträgen zum Abbau der Städte und zur Tilgung sämtlicher Spuren, die die Sünden des Industriezeitalters hinterlassen hatten – eine großartige Arbeit, die erst in einigen Jahrhunderten abgeschlossen sein würde.
A slight, limber man with coal-black skin and a Medusa’s crown of dreadlocks, he was very proud of his Aboriginal ancestry and fanatically dedicated to reconstruction and remediation of his native continent, telling Sri about what he called his modest contributions to the levelling of cities and erasure of every sign of the sins of the age of industry, a great work that would take centuries to complete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test