Translation for "rundfunksender" to english
Translation examples
Nun, warum kaufte er sich dann nicht einen Rundfunksender, um spät nachts mit seiner Frau zu sprechen, leise, laut, schreiend, gellend?
Well, then, why didn’t he buy himself an audio-Seashell broadcasting station and talk to his wife late at night, murmur, whisper, shout, scream, yell?
Sie hatten die Sache für wichtig genug erachtet, um aktiv zu werden, und den lokalen Rundfunksender gebeten, eine Nachricht an Deidre durchzugeben, sie möge sich bei der Polizei melden.
They had decided it was worth acting on and had asked the local radio station to broadcast an appeal that Deidre call in to police headquarters.
Vielleicht, wer konnte das je wissen, vielleicht waren es die großen Rundfunksender mit all ihrer ausgestrahlten Buntheit und Beredsamkeit, die als erste verstummten.
Perhaps, who would ever know? Perhaps the great broadcasting stations with their beams of colour and light and talk and chatter went first into oblivion.
Danach beschlich einen das Gefühl, dass die neue Erfindung einer Weihe und Lossprechung bedurfte, und so schickte Eli sich an, einen der größten und stärksten Rundfunksender einzurichten.
So it was felt that the new invention needed to be sanctified and redeemed, and Eli proceeded to install one of the biggest and most powerful broadcasting stations.
»Ich stehe so unter Strom, daß ich als Rundfunksender aushelfen könnte.« »Schon gut, Killa. Ich verstehe. Wir sehen uns, wenn du zurückkommst.« Damit kehrte er in seinem wiegen-den Gang ins gelbe Viertel zurück, in dem sein Quartier lag.
“I’m so wired I could broadcast.” “Not to worry, Killa. I understand. See you when you get back.” Then he made his wobbly way into the yellow quadrant to his quarters.
»Die Feiglinge von den Rundfunksendern«, sagte er, »und die milliardenschweren Schurken von den Zeitungen, allesamt von Lindberghs Bande im Weißen Haus kontrolliert, sie alle behaupten, Winchell sei gefeuert worden, weil er in einem überfüllten Theater ›Feuer!‹ gerufen habe.
"The broadcasting cowards," he told them, "and the billionaire publishing hooligans controlled from the White House by the Lindbergh gang say Winchell was canned for crying 'Fire!' in a crowded theater. Mr.
Die Zeitungen veröffentlichten Berichte über diese kriminellen Handlungen, wie sie genannt wurden, aber dann durften die Attentate nicht länger erwähnt werden, und das Land erfuhr davon nur noch durch Gerüchte, durch ein paar handgedruckte Flugblätter und durch geheime Rundfunksender.
The newspapers at first publicized these criminal acts, as they were called, but later a ban was enforced prohibiting mention of the guerrilla strikes and the country learned of them only by rumor, through broadsides printed on home printing presses, or in clandestine radio broadcasts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test