Translation for "rasen gemäht" to english
Rasen gemäht
Translation examples
Als ich in eurem Alter war, hab ich Zeitungen ausgetragen, Rasen gemäht, Autos gewaschen, ich war mir für nichts zu schade! Faules Pack.
In my day kids had paper rounds, they mowed lawns, washed cars. Too fucking slack.
Ich konnte nicht ins Tennis-Camp und ins Camp für kreatives Schreiben und den Vorbereitungskurs für den Hochschulzulassungstest und den ganzen Scheiß, den anscheinend sonst jeder in New York gemacht hat, und zwar, weil ich im Einkaufszentrum Tische geputzt habe und Rasen gemäht und nach Hannibal gefahren bin und mich für die Touristen als Huck Finn verkleidet und bis Mitternacht die Pfannen für den Funnel-Cake geschrubbt habe.
I didn’t get to go to fucking tennis camp and creative-writing camp and SAT prep and all that shit that apparently everyone else in New York City did, because I was wiping down tables at the mall and I was mowing lawns and I was driving to Hannibal and fucking dressing like Huck Finn for the tourists and I was cleaning the funnel-cake skillets at midnight.’
lawn mowed
Ihr Schweigen erkaufte Wallace sich mit seinem geliebten Motobécane, einem Fahrrad, für das er monatelang sein Taschengeld gespart und Rasen gemäht hatte.Anmerkung Er tischte seinen Eltern eine ausgeklügelte Ausrede auf, die sie nicht glaubten.
In exchange for her silence, Wallace traded her his beloved Motobécane, a bicycle that had taken him months of allowance and lawn mowing to buy.2 He told his parents an elaborate cover story that they never believed.
Ih m fiel ein, daß er sich ja nicht nur um Vermietungen kümmern sollte, sondern auch dafür verantwortlich war, daß das Apartmenthaus sauber war, der kleine Rasen gemäht und aller Müll, den ein Mieter draußen herumliegen ließ, in den Container geworfen wurde.
He remembered then that on top of acting as a rental agent, he was also responsible for keeping the apartment house clean; for keeping the small lawn mowed; and for checking that all of the garbage was put into the dumpster outside, if and when the tenants left stuff lying around.
Ihr Schweigen erkaufte Wallace sich mit seinem geliebten Motobécane, einem Fahrrad, für das er monatelang sein Taschengeld gespart und Rasen gemäht hatte.Anmerkung Er tischte seinen Eltern eine ausgeklügelte Ausrede auf, die sie nicht glaubten.
In exchange for her silence, Wallace traded her his beloved Motobécane, a bicycle that had taken him months of allowance and lawn mowing to buy.2 He told his parents an elaborate cover story that they never believed.
Ih m fiel ein, daß er sich ja nicht nur um Vermietungen kümmern sollte, sondern auch dafür verantwortlich war, daß das Apartmenthaus sauber war, der kleine Rasen gemäht und aller Müll, den ein Mieter draußen herumliegen ließ, in den Container geworfen wurde.
He remembered then that on top of acting as a rental agent, he was also responsible for keeping the apartment house clean; for keeping the small lawn mowed; and for checking that all of the garbage was put into the dumpster outside, if and when the tenants left stuff lying around.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test