Translation for "randaliert" to english
Translation examples
verb
Andere randalierten vor den Ämtern.
Others rioted outside government offices.
»Er hat gesagt, jemand randaliert
“He says somebody’s rioting.”
Verteidigt das Imperium! Tötet den Abschaum, der in Unseren Straßen randaliert.
Defend the Empire. Slaughter the scum rioting in my streets.
Und wenn tatsächlich die Vernunft obsiegt hätte, wieso hat dann das Volk auf den Straßen randaliert?
And when ‘reason prevailed,’ why did people riot in the streets?
Irre Mobs randalierten überall auf der Straße und rasten an uns vorbei, ohne auch nur langsamer zu werden.
Crazed mobs rioted up and down the street, and swept right past us without even slowing.
Seans Blick wanderte von Chase zu mir und weiter hinaus auf den Platz, wo die Leute immer noch randalierten.
Sean looked from Chase to me and then out into the square, where the people still rioted.
Trotz ihrer Sorge spürte Flandry, wie die Erregung jeden seiner Sinne schärfte und in seinem Blut randalierte.
In spite of her sorrow, Flandry felt excitement sharpen each sense and riot in his blood.
Hätte er nicht klargemacht, dass seine Familie in der Stadt bleiben würde, hätten die Reichen randaliert.
Had he not made it clear his family would remain in the city, the wealthy would have rioted.
Und dann, ganz plötzlich, füllte sich die Straße und Leute schrien, und ich dachte, Scheiße, was ist da los? Wird irgendwo randaliert?
Then, all of a sudden, the street began to fill up, people shouting, and I thought, What the hell. Is there a riot someplace?
Zehntausend Serben randalierten gestern in der Grand Central Station und schwenkten Schilder mit der Aufschrift NATO = NAZIS.
Ten thousand Serbs rioted in Grand Central Station yesterday, carrying signs that said NATO = NAZIS.
Obszönitäten brüllend, randalierten sie in den örtlichen Kneipen.
They rampaged through local bars, shouting obscenities.
Die anderen Zombies randalierten durch den Kontrollraum und zerstörten alles, was ihnen im Weg stand.
Other zombie creatures rampaged through the control room, destroying everything that stood in their path.
Nicht einmal die Kinder ängstigten sich noch, wenn die Kohlendämonen unter der Kellertreppe randalierten.
Not even children took fright when Coal Demons rampaged around beneath the cellar stairs.
Die Ferkel fingen an, sich gegenseitig zu beißen, und die wenigen übriggebliebenen wilden Tiere brüllten und randalierten in ihren Käfigen.
The piglets started biting each other, and the few remaining wild animals roared and rampaged in their cages.
Er hat dann noch ein bisschen randaliert, die offenen Vitrinen zerdeppert und sich die Taschen mit billigem Glitzerzeugs vollgestopft, ehe er sich aus dem Staub gemacht hat.« Sie hielt einen Moment inne.
Went on a bit of a rampage, smashed open display cabinets, stuffed his pockets with shiny tat, then legged it.’ She paused.
Kinder randalierten in den Hinterhöfen, Marionetten hingen zwischen den Häusern wie Wäsche an der Leine. Eine Theaterkulisse mit einer surrealen Traumlandschaft darauf stand an eine Hauswand gelehnt, davor balgten sich zwei Hunde um eine kaputte Puppe.
Children were rampaging around in the backyards, puppets hanging like washing on lines suspended between buildings. Some scenery painted to resemble a surreal, dreamlike landscape was propped against a wall. In front of it, two dogs were tussling over a broken puppet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test