Translation for "pflasterstein" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Wo sonst Pflastersteine und Rinnstein waren, war jetzt nichts als Gras.
Instead of paving stones and cobbles there was grass.
Der zwischen den Pflastersteinen verklemmte Rollstuhl von Ambrosius.
Ambrose’s wheelchair stuck between the cobbles.
Wie entsetzlich …« Viktoria hüpfte von Pflasterstein zu Pflasterstein, um Patenonkel und den Großen-Feuerroten-Mann nicht aus den Augen zu verlieren.
How ghastly . . . ” Victoria leapt from cobble to cobble, trying not to lose sight of Godfather and the Big-Ginger-Fellow.
Endlich klapperten die Hufe über Pflastersteine.
At last, the horses hooves clattered upon cobbles.
Der linke Arm war abgebrochen und lag auf den Pflastersteinen.
The left arm was broken, and lying on the cobbles.
noun
Überprüfe den Dammweg, die Elementare in den Pflastersteinen.
Check the causeway, the furies in the cobblestones.
Die Pferdehufe klapperten auf den Pflastersteinen.
The cobblestone street clacked under the horses’ hooves.
Die Pflastersteine waren gigantisch, groß wie Kutschen.
The cobblestones themselves were monstrous, the size of a charabanc.
Sie lassen sie niederknien und die Pflastersteine schrubben.
They’re making them kneel down and scrub the cobblestones.
Rote Rinnsale füllten die Ritzen zwischen den Pflastersteinen.
Red rivulets filled the spaces between the cobblestones.
In den Rinnsteinen und zwischen den Pflastersteinen floss schmutziges Wasser;
There was dirty water in the gutters and between the rough cobblestones;
noun
Dieselben »Pflastersteine« bedeckten den Boden der Höhle.
The same “paving stones” lined the floor of the cleft.
Seine Schritte auf den Pflastersteinen des kleinen Vorgartens.
His footsteps on the paving stones of the little front garden.
Unter meinen Füßen klackerten zerbrochene Pflastersteine.
Cracked paving stones wobbled under my feet.
noun
Dann bemerkte er den Spalt in den Pflastersteinen hinter ihm.
Then he noticed the crack in the flagstones behind him.
einige fielen zu kurz und knallten auf die Pflastersteine des Innenhofs.
some fell short and smashed on the courtyard flagstones.
Jetzt die Pflastersteine, bring sie von hier nach dort und staple sie neu.
Now the flagstones, move them from here to there and arrange them again.
Lockere Kapitelle, Pflastersteine, ausgetretene Stufen, Inschriften, Höhlen.
Separate capitals, flagstones, worn steps, inscriptions, caves .
Die Pflastersteine, die Gedenkmauern und die Eingänge zu den Gruften bestanden alle aus saramanthischem Blaustein.
The flagstones, the commemoration walls, and the entrances to the crypts were all of Saramanthian bluestone.
Er erspürte mit einer Hand die Haustür, die Pflastersteine des Korridors unter seinen Füßen.
He felt the panels of the door against his hand, the flagstone of the passage beneath his feet.
Gurgeh ging über die von der Hitze verworfenen, abblätternden Pflastersteine bis zum Rand des Balkons.
He walked across the heat-warped, flaking flagstones towards the edge of the balcony.
Die gesprungenen Pflastersteine wirkten vielleicht ein bißchen neuer, aber ansonsten war alles gleich.
its cracked flagstones looked a trifle newer, perhaps, but otherwise they were the same.
Ich ging, so schnell ich konnte, über die Pflastersteine zurück in Lady Elnears Haus.
I went back across the flagstones and into Lady Elnear’ s house, as quietly as I could.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test