Translation for "pantoffeltierchen" to english
Pantoffeltierchen
Translation examples
paramecium
Dicke weiße Schwaden hüllten das langgestreckte Flugzeugoval ein, so dass es wie ein Pantoffeltierchen aussah, das von einer Amöbe umschlungen wird.
Thick white billows wrapped its long oval form like a paramecium engulfed by an amoeba.
In einfachen Organismen, wie etwa dem Pantoffeltierchen und der Amöbe, werden die wenigen scharfen Gedanken beinahe simultan erschaffen, ohne Reflexion.
In simple organisms such as the paramecium and amoeba, the few sharp ideas received are constructed almost simultaneously, without reflection.
Stellen Sie sich einmal einen Haufen kluger Pantoffeltierchen vor, die versuchen, ein Stück von Shakespeare zu analysieren, indem sie es mit den kleinen Wellen im Wasser vergleichen, die sie erzeugen, wenn sie mit ihren Flimmerhärchen wedeln.
Anyway imagine a bunch of clever parameciums, trying to parse a Shakespeare play by likening it to ripples in the water when they wave their flagella.
Ich bin schließlich nicht weisungsberechtigt.« »Was Sie sagen?« fragte D-Eins, verengte die Augen und faßte den Juristen ins Auge, als wäre er ein Pantoffeltierchen unterm Mikroskop. »Was?
"Wad chu saying?" asked D-One, squinting, looking at the attorney as one might a deformed paramecium under a microscope. "What?
Und wir wahrscheinlich genauso. Und da ist nun plötzlich jemand, der ins Mikroskop schaut, als wäre der Objektträger mit dem Pantoffeltierchen von Gott selbst vom Himmel herabgesandt worden.
We too, I suppose, and suddenly here's someone who looks down a microscope as though God had just lowered a slide of paramecium down from heaven.
Wir haben Geschöpfe kennengelernt, die Fledermäusen, Störchen oder großen Gottesanbeterinnen ähneln, Tintenfischen und riesigen Pantoffeltierchen, und sie alle gewährten uns faszinierende Einblicke in ihre Heimatwelten.
We’ve met individuals who once sort of resembled bats or storks or giant praying mantises … squid and vast-brainy parameciums … who showed us tantalizing glimpses of their homeworlds.
Dann rollte sie sich auf dem Boden weg von den umfallenden Bäumen und ein faustgroßer Stein traf sie an der Schulter und Chester hatte seinen Arm um sie gelegt und er fluchte in Gedanken und Emerland und Robert und Ginger träumte von einem Hasen und Kevin, jeder zur gleichen Zeit zu viele für einen kurzen Moment waren ihre Gedanken in jedem Organismus der ganzen Welt, ein Organismus-Orgasmus, und jeder Vogel und Käfer und Löwenzahn und Holzapfel und Flusskrebs und Lilie und Pantoffeltierchen und Virus, und es war eine absolute Verrücktheit und zum Glück war dieser überlange Wimpernschlag vorbei und sie spuckte Dreck und Zweige aus ihrem Mund und zwischen den Zähnen, während Erde durch die abgestorbenen Blätter der Bäume niederregnete.
Then she was rolling away from the falling trees and a fist-sized rock bounced off her shoulder and Chester had his arm around her and he was mentally cussing a blue streak and Emerland and Robert and Ginger dreaming of a rabbit and Kevin person everybody at the same time too many for one brief insane moment her thoughts were out among every organism in the world, an organism orgasm, every bird and bug and dandelion and crabapple and crawfish and lily and paramecium and virus, and it was blinding madness and mercifully the too-long eye blink passed and she was spitting gravel and twigs from between her teeth as the dirt rained down through the dead leaves of trees.
Auch er ist ausgelaugt, spürt es in den Beinen, in den Schultern und dem heiklen Knie, und wenn er etwas anderes als den Sternenhimmel ansieht, wuseln chaotische Pünktchen und Flecken durch sein Gesichtsfeld wie zuckende Pantoffeltierchen unter dem Mikroskop.
He’s sapped too, feeling it in his hamstrings, his shoulders, his tender knee, and when he tries to focus on anything other than the stars, random spots and blotches float across his field of vision like paramecia frolicking under the lens of a microscope.
Er grübelte über seinem sphärischen, durch ein Feld gebundenen Teich und rührte darin mit einem Glasstab. Er beobachtete die Algen, die sich um den Stab wickelten und machte Geschichte unter den Mikroorganismen, den Pantoffeltierchen, Rädertierchen, Euglenoiden, Kieselalgen, Desmiden, Amphipoden und Ostrakoden, die zwischen den Wasserflöhen umhersausten.
Musing over his spherical field-bound pond, stirring it with a glass rod, watching the algae twine on the rod, making history among the micro-organisms, the paramecia and rotifers, the euglenoids and diatoms, the desmids, amphipods, ostracods, wreaking havoc among the daphnia.
Auf der Erde gehören zu diesen Organismen, die in großer Mehrheit zu klein sind, als dass man sie mit bloßem Auge erkennen könnte, die meisten Protisten (etwa Amöben und Pantoffeltierchen), mikroskopische Pilze und Algen sowie die kleinsten: Bakterien, Archaeen (äußerlich ähnlich wie Bakterien, genetisch aber sehr anders), Picozoa (winzige Protisten, die erst kürzlich neu beschrieben worden sind) und Viren.
On Earth these organisms, the vast majority too small to see with unaided vision, include most protists (such as amoebae and paramecia), microscopic fungi and algae, and, smallest of all, the bacteria, archaeans (similar in appearance to bacteria but genetically very different), picozoans (ultrasmall protists only recently distinguished by biologists), and viruses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test