Translation for "nicht zugestanden werden" to english
Similar context phrases
Translation examples
»Zugestanden.« Pendergast ließ den Finger die Liste hinuntergleiten.
“I'll concede the point.” The finger moved down the sheet.
Der Andeutungen über ihren Sohn waren wenige, und sie wurden nur mit Pein zugestanden;
Her allusions to her son were few and conceded with pain.
Jon hatte sie ausgelacht, ihr aber dennoch den offenen Vorhang zugestanden.
Jon had laughed at her, but he had conceded the open curtain.
Auch durch die Taufe konnten sie sich von diesem Fluch nicht befreien, was Christen und Moslems ihnen noch zugestanden.
Not even by having themselves baptized could they rid themselves of the curse upon them, as the Christians and Muslims conceded.
Diesen Korinthenkackern, die trockner als Staub sind, sei zugestanden: Ja, die Macht des Papstes war zweifellos enorm.
Let it be conceded to such dry-as-dust quibblers: yes, undoubtedly the power of the papacy was very great.
«Eine sonderbare Seele», wunderte sich Czartoryski, der Alexander «Größe» zugestand, aber auch bemerkte: «etwas in ihm ist klein, niedrig, beschränkt».
‘Strange soul,’ Czartoryski mused, conceding Alexander ‘greatness’ but remarking that ‘there is something in it that is small, low, limited’.
Anscheinend hatten sie die nördliche Hälfte des Tals den Amerikanern zugestanden, wähnten sich aber in der südlichen Hälfte vor Angriffen gefeit.
Apparently they’d conceded the northern half of the valley to the Americans but considered themselves immune to attack in the southern half.
Hardenberg seinerseits fand, daß Großbritannien und Österreich ganz prinzipiell Preußen einen Anspruch auf Sachsen zugestanden hatten;
But Hardenberg felt that since Britain and Austria had conceded Prussia’s right to Saxony in principle, they had no justification for going back on it.
Man hatte den Bogazi schon viel zu lange zugestanden ...
The Bogazi had, for far too long, been allowed to…
Sie hatte ihm seine Verdrossenheit zugestanden und sich ungeachtet seiner Verstimmung um ihn gekümmert.
She'd allowed his sullenness, caring for him regardless of his resentment.
Da man mir zugestand, sehr müde zu sein nach dem anstrengenden Tag, widersprach niemand.
They allowed for my tiredness after such a stressful day and did not object.
Als Ausgleich für sein Alter hatte man Alex zwölf Stunden zugestanden.
Allowing for his age, Alex had been given twelve.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test