Translation for "nebengebäude" to english
Translation examples
Sie erreichten das Nebengebäude.
They made the outbuilding.
Es gab einen Hof und ein paar Nebengebäude.
There was a bit of a farmyard with a few outbuildings.
Küche und Wäscherei waren in Nebengebäuden untergebracht.
The kitchen and laundry were outbuildings.
Einige halfen Bill bei Reparaturen an dem Nebengebäude.
Several helped Bill with repairs on the outbuilding.
Der Sheriff hat die Scheune und die Nebengebäude durchsucht.
            “The sheriff has scoured the barn and the outbuildings.
In einem der Nebengebäude lag ein altes Aluminiumkanu.
In one of the outbuildings was an old aluminum canoe.
Sie durchstöberten die Nebengebäude auf der Suche nach Nützlichem.
They rummaged through the outbuildings for anything of use.
Da drüben.« Daniel zeigte in Richtung Nebengebäude.
Daniel pointed toward the outbuilding.
In einer konzertierten Aktion durchsuchten wir Gärten und Nebengebäude.
As a team we searched the gardens and outbuildings.
noun
Sein Zimmer ist im Nebengebäude.
His room is in the annex.
Das Nebengebäude ist mit der Wohnung durch ein Haustelefon verbunden.« »Ihre Frau?«
There is an intercom connecting the annexe to the main house.’ ‘Your wife?’
Er empfängt sie nicht im Hause, sondern in einem Nebengebäude hinten im Garten.
‘He doesn’t see them in the house but in the annexe at the bottom of the garden.
Renata ist der Schwester gefolgt, die aus dem Nebengebäude gestürmt war.
Renata has been following the nurse who ran out of the annex.
Hatte sie die zweite Tür unter dem Nebengebäude ausfindig gemacht und auch an ihr vergeblich geklopft?
Had she located the second door below the annexe and tried that too, to no avail?
Ich glaube übrigens, du hast noch gar nie Gelegenheit gehabt, das Nebengebäude zu besichtigen.
I don’t believe you’ve ever had the opportunity to visit the annexe.’
Im Nebengebäude stellte ich sie der Schwester vor; danach ging ich zurück in mein Büro.
In the annex I handed her over to the nursing sister in charge and then went back to my office.
Er brachte sie bis zu dem Nebengebäude mit der Salome, und dort deutete er mit seinem dünnen Finger auf einen schmalen Treppengang.
He took her as far as the annexe with the Salome, and there pointed down the descending narrow stair.
Bellehaven hat in einem Nebengebäude eine Koma-Rehabilitationsabteilung eingerichtet, die von Dr. Jason Gardner geleitet wird.
Bellehaven has a special Coma Rehabilitation Unit in the annex run by Dr. Jason Gardner.
Das Nebengebäude war über eine schmale Holzbrücke zu erreichen, die sich über die Lücke zwischen den beiden Häusern spannte.
The annex was reached by a narrow wooden bridge, which spanned the gap between the Doll House and the house next door.
Er war in einem Nebengebäude untergebracht, in einer schattigen Nische.
It was in an adjacent building, in a small recess.
Nebengebäude bildeten gleißende Punkte in der Nacht.
Adjacent buildings made a smear of brilliance against the night.
Die Begegnungsräume befanden sich in einem Nebengebäude, das durch einen überdachten Gang mit der Kirche verbunden war.
The meeting rooms were in an adjacent building linked by a covered walkway.
Evan stellte den Wagen auf einem Schotterparkplatz ab und führte uns dann zu einem der Nebengebäude, das offensichtlich zu einem Besucherzentrum umgebaut worden war.
Evan pulled up into a gravel parking lot and then led us toward one of the adjacent buildings, which had obviously been converted into a visitor’s center.
Die fünf Bibliotheken in Wolfsegg, vier im Haupthaus, eine in den Nebengebäuden, waren schon von meinen Urururgroßeltern angelegt worden, meine Eltern hatten nicht einen einzigen Band dazu angeschafft.
The five libraries at Wolfsegg, four in the main house and one in an adjacent building, were founded by my great-great-great-grandparents, and my parents never added a single volume to the collections.
Am Tag keine Worte, am Abend hunderte. Nach Betriebs schluss kam mein erschöpfter Großvater aus der Fabrik und stapfte zu einem Nebengebäude, in dem die Ford English School untergebracht war.
By day, no words; by night, hundreds. Every evening at quitting time my exhausted grandfather would come out of the factory and tramp across to an adjacent building housing the Ford English School. He sat in a desk with his workbook open in front of him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test