Translation for "nachtragend sein" to english
Nachtragend sein
Translation examples
Enttäuscht, aber nicht nachtragend.
Disappointed but not resentful.
Du bist doch nicht nachtragend?
"Surely you aren't resenting that now?
Vielleicht war ich zu verbittert und nachtragend.
Maybe I was too bitter and resentful.
Und Loki konnte überaus nachtragend sein.
Loki nursed his resentments.
Deshalb fühlen sie sich oft frustriert und hilflos, sind nachtragend und wütend.
As a consequence, they often feel frustrated, helpless, resentful, and rageful.
Selbst wenn er noch nachtragend hätte sein können, hätte er Hal nichts mehr übelgenommen;
Even if he had been capable of resentment, he would have felt none toward Hal;
Ich hoffe, Sie sind nicht nachtragend, dass ich durch den Austausch der DVD Ihr freitägliches Unterhaltungsritual etwas durcheinandergebracht habe.
I trust you won’t resent my having disrupted your Friday night ritual by substituting this DVD.
Wahrscheinlich war sie nachtragend und neidisch und wollte nicht, daß Oba von seinem hohen gesellschaftlichen Rang erfuhr.
She was probably resentful and envious and didn't want Oba to know of his greatness. That would be just like her.
Doch allzu oft führt der Wohlstand die Menschen anderswo hin, und die Straßen werden zurückgelassen und nachtragend.
All too often, prosperity leads men elsewhere, and the streets are left behind to grow resentful.
Obwohl sie feindselig und nachtragend eingestellt war, vergeudete Serena Butler keine Mühe auf sinnlosen Widerstand.
Although her mannerisms exuded hostility and resentment, Serena Butler did not waste effort on pointless resistance.
»Ein Bothaner, der nachtragend ist.«
“A Bothan with a grudge.”
Aber man soll nicht nachtragend sein.
But one shouldn’t bear a grudge.
Und sie war nicht nachtragend.
And she didn’t hold grudges.
Apparate waren nicht nachtragend.
Machines did not hold grudges.
Aber für mich ist es vorbei, und ich bin nicht nachtragend.
But it’s over for me, and I bear no grudge.”
Vampire sind nachtragend, nicht wahr?
Vampires hold grudges, don’t they?
Du warst schon immer nachtragend.
You always was the type to carry a grudge.
Er war ein nachtragender Dinosaurier-Pitbull.
He was a grudge–loving dinosaur pit bull.
Doch ich war nicht nachtragend. »Sulfia«, sagte ich liebevoll.
But I didn’t hold a grudge. “Sulfia,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test